carma Skrevet 1. juni 2003 Skrevet 1. juni 2003 En regional rådgiver.. finnes det noen annen oversettelse? Det kan være en juridisk rådgiver (advokat). 0 Siter
FrozenOne Skrevet 1. juni 2003 Forfatter Skrevet 1. juni 2003 En regional rådgiver.. finnes det noen annen oversettelse? Det kan være en juridisk rådgiver (advokat). Det dreier seg om en som jobber på et rådhus og som deler ut æresmedaljer under en seremoni...dessverre står det ikke mer om ham i artikkelen jeg holder på med. Jeg har tenkt på noe i retning rådmann, men er litt usikker... 0 Siter
Sør Skrevet 1. juni 2003 Skrevet 1. juni 2003 Hei, Hva er sammenhengen? Kan det være feilstavet? Counsellor er en rådgiver, advokat eller ambassaderåd. Councillor, derimot, betyr bystyremedlem eller medlem av et råd. Regional *councillor* betyr altså "fylkesstyremedlem". Med vennlig hilsen 0 Siter
Sør Skrevet 1. juni 2003 Skrevet 1. juni 2003 Det dreier seg om en som jobber på et rådhus og som deler ut æresmedaljer under en seremoni...dessverre står det ikke mer om ham i artikkelen jeg holder på med. Jeg har tenkt på noe i retning rådmann, men er litt usikker... Fylkesstyremedlem eller fylkesstyreformann. Det skal være "councillor"! Counsellor er noe helt annet! Med vennlig hilsen 0 Siter
carma Skrevet 1. juni 2003 Skrevet 1. juni 2003 Fylkesstyremedlem eller fylkesstyreformann. Det skal være "councillor"! Counsellor er noe helt annet! Med vennlig hilsen Det var noe annet, ja ) 0 Siter
FrozenOne Skrevet 1. juni 2003 Forfatter Skrevet 1. juni 2003 Da ble det sammenheng i tingene -- tusen takk for hjelpen! 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.