Gå til innhold

Menns 'utrustning'


Anbefalte innlegg

Skrevet

Åjaaa, stusset litt på det ordet.

Det er som ungene som sier de skal sjøre med bilen for å sjøpe godteri med onkel Sjell det...

c',)

Jeg tipper at hun som skrev hovedinnlegget egentlig er fransk, siden hun skrev det slik.

Skrevet

Det er bra. Min elskede iler til og hjelper eldre damer, låner meg jakken sin og fryser selv, lar meg aldri bære mer enn håndveska, gir meg det beste kjøttstykket osv.

Er du også slik?

Nei, det er jeg ikke. Jeg pleier ikke å hjelpe gamle damer over veien med mindre de virkelig må ha hjelp, og biffen min rører du faen ikke!

Så typen din slår nok meg.

Synes for øvrig at han høres litt homofil ut.

Skrevet

Nei, det er jeg ikke. Jeg pleier ikke å hjelpe gamle damer over veien med mindre de virkelig må ha hjelp, og biffen min rører du faen ikke!

Så typen din slår nok meg.

Synes for øvrig at han høres litt homofil ut.

Mens jeg nå har deg: Du er virkelig dyktig. Så at du til og med skrev "dama de" i stedet for "dama di" her en dag. Gjorde det ikke litt vondt å lage skrivefeil med vilje, hehe?

Skrevet

Nei, det er jeg ikke. Jeg pleier ikke å hjelpe gamle damer over veien med mindre de virkelig må ha hjelp, og biffen min rører du faen ikke!

Så typen din slår nok meg.

Synes for øvrig at han høres litt homofil ut.

Det kan jo hende han har veldig lyst til å bære håndveska hennes også;o)

IngenLurerDenneGutten
Skrevet

Et godt tips, men hvordan kjenner jeg dem?

Du finner han her på forumet;)

Skrevet

Alle "myter" har jo utgangspunkt et sted :-)

".............................."

Skrevet

Mens jeg nå har deg: Du er virkelig dyktig. Så at du til og med skrev "dama de" i stedet for "dama di" her en dag. Gjorde det ikke litt vondt å lage skrivefeil med vilje, hehe?

Jeg lager ikke skrivefeil med vilje, men enkelte ord går av seg selv.

Jeg roter f.eks. ikke med de/di fordi jeg ikke vet hva som til enhver tid er det korrekte. Jeg roter med det fordi jeg skriver touch som en hvilken som helst hurtig sekretær, og tar meg rett og slett ikke tid til å lese igjennom det jeg har skrevet før jeg poster det. Leser jeg igjennom det skummer jeg bare, og finner ikke de/di feil.

I tillegg skriver jeg som jeg tenker/snakker, noe som medfører at jeg driter i om jeg skriver "jeg feide den dama" (det er sånn jeg eventuelt ville sagt det i RL), i stedet for det mer korrekte "jeg feide over den dama).

Det er ikke skrivefeil når jeg skriver det første. Det er sånn jeg snakker. Ikke sånn jeg ville skrevet det om jeg sendte inn en artikkel til en avis, et manuskript til et forlag eller en norskstil til min tidligere norsklærer.

Det er sånn jeg skriver her på dol.

På grunn av min skrivestil som her på dol setter tankene mine der og da på trykk uten at jeg tenker over det eller går tilbake og sjekker ut det jeg tenkte for 5 sekunder siden, så blir det også en og annet og/å-feil. Stygge feil, men det er ikke alltid hjernen og fingrene korresponderer til hundre prosent.

Ikke fordi jeg ikke er 100 % sikker på og/å-reglene, men fordi jeg ikke tenker over det, og til og med gir f...

Altså; så lenge jeg skriver her på dol.

Se der: Nå skrev jeg først "hundre" og så "100". Ikke bra.

Det samme gjelder kommareglene, og jeg blir heller ikke videre frustrert om jeg skulle finne på å slurve ned ordet mislykket som misslykket, eller "i stedet" som "istedet".

Jeg tror du trenger en ny hobby. Du virker psykelig opptatt av en person.

Skrevet

Det kan jo hende han har veldig lyst til å bære håndveska hennes også;o)

Det tror jeg! :)

Skrevet

Jeg lager ikke skrivefeil med vilje, men enkelte ord går av seg selv.

Jeg roter f.eks. ikke med de/di fordi jeg ikke vet hva som til enhver tid er det korrekte. Jeg roter med det fordi jeg skriver touch som en hvilken som helst hurtig sekretær, og tar meg rett og slett ikke tid til å lese igjennom det jeg har skrevet før jeg poster det. Leser jeg igjennom det skummer jeg bare, og finner ikke de/di feil.

I tillegg skriver jeg som jeg tenker/snakker, noe som medfører at jeg driter i om jeg skriver "jeg feide den dama" (det er sånn jeg eventuelt ville sagt det i RL), i stedet for det mer korrekte "jeg feide over den dama).

Det er ikke skrivefeil når jeg skriver det første. Det er sånn jeg snakker. Ikke sånn jeg ville skrevet det om jeg sendte inn en artikkel til en avis, et manuskript til et forlag eller en norskstil til min tidligere norsklærer.

Det er sånn jeg skriver her på dol.

På grunn av min skrivestil som her på dol setter tankene mine der og da på trykk uten at jeg tenker over det eller går tilbake og sjekker ut det jeg tenkte for 5 sekunder siden, så blir det også en og annet og/å-feil. Stygge feil, men det er ikke alltid hjernen og fingrene korresponderer til hundre prosent.

Ikke fordi jeg ikke er 100 % sikker på og/å-reglene, men fordi jeg ikke tenker over det, og til og med gir f...

Altså; så lenge jeg skriver her på dol.

Se der: Nå skrev jeg først "hundre" og så "100". Ikke bra.

Det samme gjelder kommareglene, og jeg blir heller ikke videre frustrert om jeg skulle finne på å slurve ned ordet mislykket som misslykket, eller "i stedet" som "istedet".

Jeg tror du trenger en ny hobby. Du virker psykelig opptatt av en person.

Sier du det, gitt.

IngenLurerDenneGutten
Skrevet

Stakkars menn. Nesten like ille som 'dåse' etc på jenter. Uff.

En norsk, en italiensk og en engelsk dame pluss en nonne fortalte hvordan de benevnte de mannliges kjønnsdeler.

- I Norge kaller vi den for en snøball. Jo mer man klemmer den, jo hardere blir den, sa den norske.

- Vi kaller den for sceneteppe, sa den italienske damen, fordi den går ned etter hver akt.

- I England kaller vi den for "gentleman" fordi den reiser seg for damene.

- Vi nonner kaller den for legenden. Alle har hørt om den, men ingen har sett den.

Skrevet

Selvfølgelig forstår jeg 'meningen'. Komisk...

Men jeg verdsetter et språk som bl.a. stiler høyere enn å benevne mannens stolthet for 'dings'. 'Dings'??

PS: Hvis språk for deg kun handler om 'mening', må det jo være greit å kalle deg hva som helst, så lenge du forstår at det er _deg_ jeg snakker om. For å bruke ditt argument.

Det kan jo hende at vedkommende er fransk eller itanliensk som noen skrev (og da like lite norsk som jeg er). Å holde stil i et slikt innlegg betyr ingenting for meg. Jeg er usikker på om det er alvorlig, selvom jeg tror at det ligger en alvorlig undertone, men det er skrevet av menneske med massevis av humor. Hvis hun skrev det rett etter å ha vært til sengs med en afrikaner så har hun ikke stilen på språket i tankene (ikke heller om mannen hadde vært fra Odalen).

Skrevet

Så at du har truffet en afrikaner med svær dings, vil si at alle afrikanere har det, eller...?

Og hva er en sjentilmann? En mann med svær dings?

Jeg har sansen for ordet sjentilmann, det ser mye finere ut enn gentleman. Jeg tror ikke snurrebassen har noenting å si. Brukte jeg et godt nok ord.

Skrevet

Mener å ha lest at det faktisk stemmer at afrikanere har generelt større penis. Og at asiater har minst... Men til gjengjeld er også afrikanske kvinner videre og asiatiske kvinner trangere...

Tro hva du vil.

Skrevet

En norsk, en italiensk og en engelsk dame pluss en nonne fortalte hvordan de benevnte de mannliges kjønnsdeler.

- I Norge kaller vi den for en snøball. Jo mer man klemmer den, jo hardere blir den, sa den norske.

- Vi kaller den for sceneteppe, sa den italienske damen, fordi den går ned etter hver akt.

- I England kaller vi den for "gentleman" fordi den reiser seg for damene.

- Vi nonner kaller den for legenden. Alle har hørt om den, men ingen har sett den.

Søt.

:-)

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...