Gå til innhold

hva slags navn har dere valgt å gi til deres adoptivbarn?


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Hei,

Våre barn har 'internasjonale' navn som første fornavn, deretter kinesisk navn som andre fornavn.

Vi er norske, med tysk etternavn :0)

Det eneste vi ikke har er norske navn :0)

Ellers stammer fornavnene våre fra Storbrittania, Russland, Sverige og USA, og flere med oss har de samme fornavnene, men kanskje ikke de samme kombinasjonene :0)

Hei,

Våre barn har 'internasjonale' navn som første fornavn, deretter kinesisk navn som andre fornavn.

Vi er norske, med tysk etternavn :0)

Det eneste vi ikke har er norske navn :0)

Ellers stammer fornavnene våre fra Storbrittania, Russland, Sverige og USA, og flere med oss har de samme fornavnene, men kanskje ikke de samme kombinasjonene :0)

Begge våre gutter har fått robuste gammelnorske navn. litt uvanlige navn. vår Colombia skatt beholdt navnet sitt i mellomnavnet og vi bruker konsekvent begge navnene.

Vi valgte et internasjonalt navn, som også har blitt brukt i hundrevis av år her hjemme. Men det hadde ikke noe med at vi ikke syns utenlandsførste barn kan ha norske navn å gjøre, det var mer fordi pappa er engelskspråklig, og vi ville ha et navn som gikk greitt på begge språk.

Hennes kinesiske navn tok vi ikke med, da navnet uttalt her blitt noe som høres veeeldig grovt ut på engelsk. Men det ene kinesiske navnet hennes utgjør den første stavelen i hennes navn nå, så vi har fått det med likevel. ;-)

MVH

fei1365380229

Vår jente har fått "typisk" norsk navn som fornavn og det kinesiske som mellomnavn.

Spurte henne for en stund siden om hun ville hete Xx Yy. Jeg vil bare hete Xx jeg mamma, svarte hun da. Så derfor har vi faktisk kuttet ut å bruke det i forskjellige sammenhenger som annonser i avisa, barnehageplakaten, bursdagskort, julekort m.m.

Har kanskje noe å si at de andre tre barna bare har ett navn og hun vil veldig gjerne være "lik" dem.

Annonse

Vi valgte norske navn som det første og så et koreansk navn som mellomnavn. Jenta har begge koreanske navna sine, så hun har tre fornavn. Vi bruker imidlertid bare det norske. Gutten bruker begge sine navn.For oss er det veldig viktig at de har med sine koreanske navn.

Vår datter har to navn, et som er vanlig på norsk, og et navn som spansk/colombiansk, men som også brukes på norsk, selv om det ikke er et veldig vanlig navn (rundt 150 som har det).

Vi har ikke brukt det navnet hun hadde i Colombia, da dette var et navn vi ikke hadde negative assosiasjoner til. Avgjørende for det valget var også at barnehjemmet fortalte at de brukte navnene på samme måte som nummer - de hadde en liste de roterte pga at de mht stell og medisiner ikke kunne ha to babyer med samme navn.

Bella vår er ganske så fornøyd med navnet sitt, og det er vi også :-) Hun bruker begge selv, og vi forsøker også å få andre til å gjøre det, selv om det ikke allid er like lett, dessverre :-(

Det navnet som blir brukt av de som bruker bare et navn, er hennes "colombianske" navn.

Beste hilsen fra

gabi1365380745

Begge våre gutter har fått robuste gammelnorske navn. litt uvanlige navn. vår Colombia skatt beholdt navnet sitt i mellomnavnet og vi bruker konsekvent begge navnene.

Vi valgte å gi datteren vår et norskt navn og det første kinesiske i tilegg. Vi bruker i dag bare det norske, så er det senere opp til henne hva hun vil velge å bruke.

Våre jenter har et norsk fornavn og så sine kinesiske fornavn. For storesøster er dette veldig viktig, særlig etter at hun var med og hentet lillesøster i sommer. Hvis noen spør henne hva hun heter bruker hun hele navnet (inkl etternavn). I begynnelsen brukte hun ogå lillesøsters fulle navn når noen spurte.

Til daglig - både hjemme og i barnehagen - bruker vi det norske navnet hennes.

Annonse

Brasilmamma..

Hei alle sammen.

Jeg vil tro at det ikke er like enkelt å "kutte" navnet på ett barn som er litt større, enn ett lite baby-barn.

Vi vil jo sannsynligvis få ett barn på en tre-fire år og da har jeg vondt for å endre på navnte vil jeg tro. Man kan jo gi ett norsk navn i tillegg, men blir det ikke litt rart å bruke det når barnet allerede er vant til ett annet navn. Noen tanker/erfaringer?

Gjest lykketil

Vi har valgt et norskt navn, eller europeisk kanskje..det er vanlig i mange land.

Jeg har hørt at de to kinesiske navnene er ett navn selv om det er to ord.

Vi har derfor ikke med det kinesiske navnet, det ble så langt...

Gjest Mari lou

Hei alle sammen.

Jeg vil tro at det ikke er like enkelt å "kutte" navnet på ett barn som er litt større, enn ett lite baby-barn.

Vi vil jo sannsynligvis få ett barn på en tre-fire år og da har jeg vondt for å endre på navnte vil jeg tro. Man kan jo gi ett norsk navn i tillegg, men blir det ikke litt rart å bruke det når barnet allerede er vant til ett annet navn. Noen tanker/erfaringer?

jeg tror kanskje at hvis jeg hadde adoptert et barn som var 3-4 år gammelt så hadde jeg beholdt barnets navn og heller gitt det et norskt mellomnavn som barnet kunne velge å bruke senere.

skorpionfisken

Vår datters kinesiske navn hadde en sånn fantastisk betydning så hun beholdt det som mellomnavn selv om det nesten ikke kan uttales på norsk.

Hun har et internasjonalt første fornavn som kan brukes i alle land, også vanlig i Norge, og i ettertid har jeg fått vite av en kinesisk venninne av meg at det til og med er gangbart i Kina, så der hadde vi flaks.

Vi sier bare det ene fornavnet, i og med at det kinesiske er uutalbart og misforståes av andre. Men vi bruker begge navnene skriftlig.

Hei alle sammen.

Jeg vil tro at det ikke er like enkelt å "kutte" navnet på ett barn som er litt større, enn ett lite baby-barn.

Vi vil jo sannsynligvis få ett barn på en tre-fire år og da har jeg vondt for å endre på navnte vil jeg tro. Man kan jo gi ett norsk navn i tillegg, men blir det ikke litt rart å bruke det når barnet allerede er vant til ett annet navn. Noen tanker/erfaringer?

Hei Brasilmamma,

enig i det du sier. Vi er forberedt på at vi denne gangen kan få et barn på pluss/minus to år, og da kommer vi nok til å tenke oss om et par-tre ganger mht bytte av navn, ja. Barn adoptert fra Colombia har ofte navn som kan brukes på norsk, eller enkelt lar seg fornorske, så det er nok helt klart noe vi sterkt kommer til å vurdere.

Beste hilsen fra

fei1365380229

Hei alle sammen.

Jeg vil tro at det ikke er like enkelt å "kutte" navnet på ett barn som er litt større, enn ett lite baby-barn.

Vi vil jo sannsynligvis få ett barn på en tre-fire år og da har jeg vondt for å endre på navnte vil jeg tro. Man kan jo gi ett norsk navn i tillegg, men blir det ikke litt rart å bruke det når barnet allerede er vant til ett annet navn. Noen tanker/erfaringer?

Jeg tror jeg ville valgt et norsk navn som mellomnavn ihvertfall.

Nå er ikke jeg adoptert, men jeg byttet selv navn når jeg var 7 år og begynte på skolen.

Hadde et fornavn (som jeg brukte) og et mellomnavn (som jeg ikke brukte) byttet til mellomnavnet.

Det er klart at hvis navnet er et navn som man også kan bruke i Norge så spiller det jo ingen rolle, men hvis det er et veldig fremmedartet navn så ville jeg ihvertfall hatt et norsk mellomnavn også. H*n behøver jo ikke bruke det.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...