Katt-ja Skrevet 8. april 2005 Skrevet 8. april 2005 Jo, jeg mener at de som virkelig forstod seg på det, var enig i at det _var_ en riktig åpning på en tale. Men - som legperson på området - er jeg enig at det høres mer ut som en avskjed. Sakset fra nettet: "Morsmål eller fremmedspråk? Studenter og ansatte bør engasjere seg i debatten om hva som er best undervisningsspråk, skriver Richard Sliwka. A mass circulation Norwegian newspaper recently termed Kåre Willoch’s famous «good day» opening «probably the best-known English error by a Norwegian politician ever». Poor man. He has been haunted by this nonerror for 15 years. If you open any large English dictionary, you will see that Kåre was meticulously correct: «Good day» is used both as a means of saying hello and goodbye. Naturally as a world language the usage is different and as I explained to this journalist «good day» is most common as a fairly formal expression when leaving someone in the UK, but is not unknown as a formal way of saying «hello»." Kilde: http://www.ntnu.no/universitetsavisa/1701/ua_17.pdf s.14. 0 Siter
ariadne Skrevet 8. april 2005 Skrevet 8. april 2005 Jo, jeg mener at de som virkelig forstod seg på det, var enig i at det _var_ en riktig åpning på en tale. Men - som legperson på området - er jeg enig at det høres mer ut som en avskjed. Sakset fra nettet: "Morsmål eller fremmedspråk? Studenter og ansatte bør engasjere seg i debatten om hva som er best undervisningsspråk, skriver Richard Sliwka. A mass circulation Norwegian newspaper recently termed Kåre Willoch’s famous «good day» opening «probably the best-known English error by a Norwegian politician ever». Poor man. He has been haunted by this nonerror for 15 years. If you open any large English dictionary, you will see that Kåre was meticulously correct: «Good day» is used both as a means of saying hello and goodbye. Naturally as a world language the usage is different and as I explained to this journalist «good day» is most common as a fairly formal expression when leaving someone in the UK, but is not unknown as a formal way of saying «hello»." Da er jeg leg og ikke lærd på området "good day". Takk for henvisningen 0 Siter
Katt-ja Skrevet 8. april 2005 Skrevet 8. april 2005 Da er jeg leg og ikke lærd på området "good day". Takk for henvisningen Velbekomme ;-) Jeg skjønner at Willoch synes det er _litt_ irriterende at 95% av Norges befolkning trodde han var dårligere i engelsk enn dem selv... God helg! 0 Siter
Gjest Ugga Bugga Skrevet 8. april 2005 Skrevet 8. april 2005 Jeg må ta med en selvopplevd! :-) Som 14-åring hadde vi en utvekslingsstudent fra USA hos oss, og jeg var litt opptatt av å være litt "kul" og prøve med på amerikansk slang fremfor den ultrakorrekte britiske talemåten vi hadde lært på skola. Jeg hadde fått det for meg at "gay" var amerikansk for "guy"! *ha ha* Etter at jeg stadig vekk hadde sagt ting som "a gay I know, he is..." eller "oh, he's a nice gay" etc, så begynte hun vel å undres over: 1) hvorfor jeg kjente så innmari mange homser, og 2) hvorfor jeg fant det nødvendig å opplyse om at de var homser så etter en stund spurte hun: "Excuse me, but do you mean gay or guy?" *LOL* 0 Siter
Freya Skrevet 8. april 2005 Forfatter Skrevet 8. april 2005 Ja, han er en godklump! Hvertfall nå når han har pensjonert seg og sier det han mener. Jaaa! Heia Willoch, sier bare jeg. 0 Siter
Gjest har bodd lenge i england Skrevet 11. april 2005 Skrevet 11. april 2005 Jeg har også hørt det i betydningen "stappa" - stuffed turkey, f.eks. Men ikke om stappmett i England. Vel, i løpet av de årene jeg bodde i England, opplevede jeg aldri at noen brukte ordet stuffed om puling. Om stappmett, derimot, brukte vi det titt og ofte. Flyttet derfra for fem år siden. 0 Siter
mariaflyfly Skrevet 11. april 2005 Skrevet 11. april 2005 Vel, i løpet av de årene jeg bodde i England, opplevede jeg aldri at noen brukte ordet stuffed om puling. Om stappmett, derimot, brukte vi det titt og ofte. Flyttet derfra for fem år siden. Også lurer du fortsatt på hvorfor kelneren alltid lo av deg? 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.