Velouria Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Jeg har alltid trodd og ment at den var i Østfold, men neida. Jeg har flyttet på meg nylig og her snakker de helt grusomt. Grenlandsdialekten er _uten_ tvil den styggeste, jeg lurer på om jeg må flytte herfra ganske kjapt slik at det ikke smitter over på barna mine. De sier f.eks Fævlær/fævler til fugler, jeg trodde ikke mine egne ører første gang jeg hørte det og tviler fortsatt på om det kan være mulig. 0 Siter
org Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Jeg spekulerte lenge på hva en "fæævvel" kunne være da ei god venninne og jeg snakka sammen. Og der hun kommer ifra, kjører de ikke gjennom en tunnel, men mellom den... Uff, det stakkars språkøret mitt... 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 Jeg spekulerte lenge på hva en "fæævvel" kunne være da ei god venninne og jeg snakka sammen. Og der hun kommer ifra, kjører de ikke gjennom en tunnel, men mellom den... Uff, det stakkars språkøret mitt... *grøss* jeg sliter skikkelig bare med å gå på butikken jeg altså, det går kaldt nedover ryggen på meg når de snakker. Nå skal eldste begynne på skolen om tre dager og jeg håper av hele mitt hjerte at hun får en lærer som er utenbys fra, eller som styrer sleivspråket sitt når hun er på jobb 0 Siter
Gjest erwin Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Østfold-dialekten er veldig sjarmerende, syns jeg. Landets verste dialekt har de i Stavanger-regionen. Den er bare fæl. 0 Siter
Gjest M.Angelica Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Jeg synes bergens-dialekta og idol-sandras dialekt er helt forferdlig å høre på!! *spy* 0 Siter
carma Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Åjaaada, de har ikke bare fævvlær i Grenland - der har de også søvvær og møvvrær og de har søvvs på potetene til middag. De går til frisøren og fervær håret og i butikken kjøper de nugætti. *flau grenlender...* 0 Siter
carma Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Åjaaada, de har ikke bare fævvlær i Grenland - der har de også søvvær og møvvrær og de har søvvs på potetene til middag. De går til frisøren og fervær håret og i butikken kjøper de nugætti. *flau grenlender...* Må bare påpeke at jeg snakker ikke grenlandsk siden hele resten av min familie er fra Vestfold... 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 Åjaaada, de har ikke bare fævvlær i Grenland - der har de også søvvær og møvvrær og de har søvvs på potetene til middag. De går til frisøren og fervær håret og i butikken kjøper de nugætti. *flau grenlender...* Meget bra! *ler* Jeg er fra samme fylke jeg altså, men det er iallefall akseptabel dialekt der, selvom den i "byen" der også er slurvete. 0 Siter
Osiris Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Det er en underlig dialekt i Grenland ja, men vil ikke kalle den stygg. Har større problem med bred Bergensdialekt enn Grenlandsdialekt. 0 Siter
Prozak Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Da har de vel "lettmettallsfæljer" på bilene sine også, da? :-) "....................................." 0 Siter
Gyda Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Helt ærlig så synes jeg alle norske dialekter har sin egen sjarm - og ingen er stygge. At et ord blir uttalt forskjellig gjør det da vel ikke stygt for det? De dialektene jeg skjønner litt dårligere enn andre, morer jeg meg med å høre på og prøve å forstå hva det som blir sagt betyr ut fra settingen. Og stort sett så går det helt fint. Ellers er det bare å spørre om igjen. 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 Da har de vel "lettmettallsfæljer" på bilene sine også, da? :-) "....................................." lettmetallfæljær har de nok 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 Må bare påpeke at jeg snakker ikke grenlandsk siden hele resten av min familie er fra Vestfold... Godt å høre! 0 Siter
MsSophie Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 ...og så sier vi guttær, bilær, båtær, mæver (maur), sævs (saus) og tæv (tau)...:-) Men du er hjertelig velkommen likevel, for inners inne er vi snille - hvertfall de fleste av oss...:-) 0 Siter
Lillemus Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Jeg spekulerte lenge på hva en "fæævvel" kunne være da ei god venninne og jeg snakka sammen. Og der hun kommer ifra, kjører de ikke gjennom en tunnel, men mellom den... Uff, det stakkars språkøret mitt... _Mellom_ en tunnel??? *Hehe* Det er jo en fysisk umulighet. Jeg blir dårlig av slike dialektiske variasjoner som gir setninger som er fullstendig umulige, sånn som å kjøre "mellom en tunnel". Husker ikke noen i farten selvfølgelig, men vet det har vært diskutert her inne før. 0 Siter
MsSophie Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 lettmetallfæljær har de nok nei nei nei, ingen lettmetallsfelgær her, bare hjulkapslær...:-D 0 Siter
MsSophie Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 Åjaaada, de har ikke bare fævvlær i Grenland - der har de også søvvær og møvvrær og de har søvvs på potetene til middag. De går til frisøren og fervær håret og i butikken kjøper de nugætti. *flau grenlender...* carma, nå er det lenge siden du har vært hjemme altså...det heter sævs:-) 0 Siter
carma Skrevet 14. august 2005 Skrevet 14. august 2005 carma, nå er det lenge siden du har vært hjemme altså...det heter sævs:-) *klaske panna* Jeg har nok fortrengt det! Eller så var'e bare ævva som så feil av æ og ø på tastaturet... Årnæschæ! 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 ...og så sier vi guttær, bilær, båtær, mæver (maur), sævs (saus) og tæv (tau)...:-) Men du er hjertelig velkommen likevel, for inners inne er vi snille - hvertfall de fleste av oss...:-) Tusen takk, det setter jeg pris på! Men jeg minnes med gru bestemoren til venninnen min, hun uttalte til og med navnet hennes, unnskyld, hennærs merkelig. Hun heter Monica, men uttalte de Monicæ 0 Siter
Velouria Skrevet 14. august 2005 Forfatter Skrevet 14. august 2005 Helt ærlig så synes jeg alle norske dialekter har sin egen sjarm - og ingen er stygge. At et ord blir uttalt forskjellig gjør det da vel ikke stygt for det? De dialektene jeg skjønner litt dårligere enn andre, morer jeg meg med å høre på og prøve å forstå hva det som blir sagt betyr ut fra settingen. Og stort sett så går det helt fint. Ellers er det bare å spørre om igjen. Jeg er enig i at mangfold er bra, men dette skjærer virkelig i ørene mine. Ikke det at jeg er kjent for å være rund når det gjelder språk, men 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.