laguna1365380434 Skrevet 25. januar 2006 Skrevet 25. januar 2006 Er det noen bedre definisjon på oredet enn "felleskirkelig"? En skal lure på så mangt! ;-) Er LITT i villrede på betydning, selvom jeg tror felleskirkelig er ganske innpå. Men treffer jeg helt? *lurer* :-) 0 Siter
Gjest Astral Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Økumenisk betyr felleskirkelig / noe som gjelder for hele den kristne kirke. 0 Siter
laguna1365380434 Skrevet 26. januar 2006 Forfatter Skrevet 26. januar 2006 Økumenisk betyr felleskirkelig / noe som gjelder for hele den kristne kirke. Ikke eku?! Hm. Flott du reddet meg, jeg var sikker på det var med "e" Takk! :-) 0 Siter
Mrs. Wallace Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Felleskirkelig er helt ålreit, men tverrkirkelig er vel så mye brukt. Jfr tverrfaglig. 0 Siter
laguna1365380434 Skrevet 26. januar 2006 Forfatter Skrevet 26. januar 2006 Felleskirkelig er helt ålreit, men tverrkirkelig er vel så mye brukt. Jfr tverrfaglig. Takk! :-) Da bruker jeg tverrkirkelig. Men jeg ble forvirret av at det også ble svart økumenisk..Er det synonymt eller betyr det to litt forskjellige ting? Eller er det jeg som staver feil? :-) 0 Siter
mariaflyfly Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Ikke eku?! Hm. Flott du reddet meg, jeg var sikker på det var med "e" Takk! :-) Eku på engelsk, tror jeg. 0 Siter
laguna1365380434 Skrevet 26. januar 2006 Forfatter Skrevet 26. januar 2006 Eku på engelsk, tror jeg. Aha! Dæven, jeg var sikker på det var ekumenisk.ikke økumenisk. Men det betyr ikke litt forskjellige ting eller noe sånt, slik at jeg driter meg ut? Jeg er safere om jeg går for øku? :-) *skikkelig stø i fremmedord i dag* ;-) 0 Siter
Gyda Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Takk! :-) Da bruker jeg tverrkirkelig. Men jeg ble forvirret av at det også ble svart økumenisk..Er det synonymt eller betyr det to litt forskjellige ting? Eller er det jeg som staver feil? :-) Økumenisk er no riktig skrivemåte på norsk. 0 Siter
mariaflyfly Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Aha! Dæven, jeg var sikker på det var ekumenisk.ikke økumenisk. Men det betyr ikke litt forskjellige ting eller noe sånt, slik at jeg driter meg ut? Jeg er safere om jeg går for øku? :-) *skikkelig stø i fremmedord i dag* ;-) Jeg er ganske sikker på at det heter ecumenical på engelsk og ekumenisk og økumenisk er det samme. 0 Siter
Mrs. Wallace Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Takk! :-) Da bruker jeg tverrkirkelig. Men jeg ble forvirret av at det også ble svart økumenisk..Er det synonymt eller betyr det to litt forskjellige ting? Eller er det jeg som staver feil? :-) Det skal staves med ø på norsk, ja. Du blir sikkert forvirret fordi det er med e på både engelsk og svensk. 0 Siter
Gjest Astral Skrevet 26. januar 2006 Skrevet 26. januar 2006 Ja, økumenisk på norsk og dansk, ekumenisk/ecumenical er svensk og engelsk (jeg studerer religion, og skrev oppgave om økumeniske symboler forrige semester, og har pensumbøker på alle disse språkene). 0 Siter
laguna1365380434 Skrevet 26. januar 2006 Forfatter Skrevet 26. januar 2006 Ja, økumenisk på norsk og dansk, ekumenisk/ecumenical er svensk og engelsk (jeg studerer religion, og skrev oppgave om økumeniske symboler forrige semester, og har pensumbøker på alle disse språkene). Tusen takk, du er grei! :-) 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.