Moraki Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Det går vel ikke an å skrive\si det? Det er jo kun verb i infinitiv som skal ha "å" foran seg? Likevel skrives det ofte på TV. Jeg synes det virker feil. 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du kan ikke skrive "å ikke" som en setning. Det betyr jo ingenting. Men i en sammenheng kan du skrive "å" foran "ikke". 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du kan ikke skrive "å ikke" som en setning. Det betyr jo ingenting. Men i en sammenheng kan du skrive "å" foran "ikke". Altså: Ikke i hvilken som helst sammenheng. Men i enkelte sammenhenger. 0 Siter
Gjest Gramma Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Nei, det er helt korrekt fordi det henviser/hører til verbet som kommer etter "ikke". Jeg velger å ikke synge... Ikke erstatter her f.eks å la vær/unngå... Div. eksempler! 0 Siter
Moraki Skrevet 17. februar 2006 Forfatter Skrevet 17. februar 2006 Du kan ikke skrive "å ikke" som en setning. Det betyr jo ingenting. Men i en sammenheng kan du skrive "å" foran "ikke". Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." 0 Siter
collins Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Man kan skrive: Han var redd for "å ikke rekke flyet" 0 Siter
Velouria Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg velger å ikke svare på spørsmålet ditt. fordi svare er verb i infinitivtsform 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." Du kan være så uenig du vil. Språkrådet har talt (dette ble diskutert her for ikke lenge siden, og mail ble sendt til språkrådet). Hvis du likevel ikke vil skrive "jeg hater å ikke få sove", er det bare å skrive om setningen helt. "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. 0 Siter
Gjest Gramma Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." Det er også riktig, men "ikke" er som regel en utvidelse av verbet fordi vi mangler "negative bøyninger". Å ikke hoppe, betyr i realiteten å stå stille. :-) Så det blir oftest en del av et verb. Begge versjoner er riktige, men aldri med "og". Og foran verb eller verb-forsterkelser er kun tillat når to sammenfaller. Å hoppe og danse. 0 Siter
favn Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." "Jeg hater å ikke få sove" "Jeg hater ikke å få sove" Disse utsagnene gir ulike meninger. Hvordan kan da det ene være 'latterlig'? 0 Siter
Velouria Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du kan være så uenig du vil. Språkrådet har talt (dette ble diskutert her for ikke lenge siden, og mail ble sendt til språkrådet). Hvis du likevel ikke vil skrive "jeg hater å ikke få sove", er det bare å skrive om setningen helt. "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. *lol* denne setningen har jo en helt annen betudning. 0 Siter
Gjest Gramma Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du kan være så uenig du vil. Språkrådet har talt (dette ble diskutert her for ikke lenge siden, og mail ble sendt til språkrådet). Hvis du likevel ikke vil skrive "jeg hater å ikke få sove", er det bare å skrive om setningen helt. "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. Du har helt rett, fordi den siste setningen betyr egentlig: Jeg er glad i å sove! :-) Så det blir til og med en helt feil betydning. 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du har helt rett, fordi den siste setningen betyr egentlig: Jeg er glad i å sove! :-) Så det blir til og med en helt feil betydning. Nettopp. 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. *lol* denne setningen har jo en helt annen betudning. Jeg vet. 0 Siter
Katt-ja Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Du kan være så uenig du vil. Språkrådet har talt (dette ble diskutert her for ikke lenge siden, og mail ble sendt til språkrådet). Hvis du likevel ikke vil skrive "jeg hater å ikke få sove", er det bare å skrive om setningen helt. "Jeg hater ikke å få sove" er ikke spesielt god norsk. Ja, "Jeg hater ikke å få sove" kan jo bety at man liker ikke spesielt godt å få sove, men hater det dog ikke ;-) Når man sier "hater å ikke få sove", blir det tydeligere at ikke'n er koblet til "få sove" istedetfor hater... 0 Siter
carma Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." "Jeg hater ikke å få sove." Eh.. Jeg hater heller ikke å få sove. Det er igrunn ganske deilig å få sove litt. Ser du ikke at de to setningene har ulik betydning? :-) 0 Siter
mariaflyfly Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Jeg er ikke enig. Eksempel: "Jeg hater å ikke få sove", "Vi synes det er bedre å ikke tenke mer på det" Dette synes jeg høres helt latterlig ut, både å si og skrive. Jeg mener det mest korrekte ville være "Jeg hater ikke å få sove" og "Vi synes det er bedre ikke å tenke mer på det." Tull på deg. Setningen om å ikke få sove blir tvetydig fordi du plasserer "ikke" feil. 0 Siter
Lillemus Skrevet 17. februar 2006 Skrevet 17. februar 2006 Nå kommer alle til å tro at jeg er Moraki, men det er jeg ikke! ) Det er nemlig ikke så veldig lenge siden jeg hadde noen utbrudd av en annen verden her inne av akkurat samme grunn. "Å ikke" er rene overgrepet mot ørene mine. Men ifølge norsk språkråd er det faktisk lov. *Grøss* 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.