Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 sangen Hallelujah: i heard there was a secret chord that david played and it pleased the lord but you don't really care for music, do you well it goes like this the fourth, the fifth the minor fall and the major lift the baffled king composing hallelujah hallelujah... well your faith was strong but you needed proof you saw her bathing on the roof her beauty and the moonlight overthrew you she tied you to her kitchen chair she broke your throne and she cut your hair and from your lips she drew the hallelujah hallelujah... baby i've been here before i've seen this room and i've walked this floor i used to live alone before i knew you i've seen your flag on the marble arch but love is not a victory march it's a cold and it's a broken hallelujah hallelujah... well there was a time when you let me know what's really going on below but now you never show that to me do you but remember when i moved in you and the holy dove was moving too and every breath we drew was hallelujah well, maybe there's a god above but all i've ever learned from love was how to shoot somebody who outdrew you it's not a cry that you hear at night it's not somebody who's seen the light it's a cold and it's a broken hallelujah Hvordan tolker du sangen? Handler den om religion eller relasjoner? Og tredje vers; "when I moved in you!" betyr det "når jeg beveget meg I deg???? 0 Siter
birdie Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 http://en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah_(song) Personlig tolker jeg det som en beskrivelse av et forhold. 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Tror Cohen bruker det religiøse begrepet "hallelujah" om livet. Relasjonen til denne kvinnen er muligens en metafor for det. En nydelig låt. Vel og merke når den fremføres av Cohen. Ikke disse patetiske skapningene som stadig dukker opp og voldtar låta for pengenes skyld. 0 Siter
Gjest mij Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Relasjoner. Kjærlighet. Halleluja, så flott de en gang hadde det. Ser ingenting om religion her, egentlig. 0 Siter
Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Tror Cohen bruker det religiøse begrepet "hallelujah" om livet. Relasjonen til denne kvinnen er muligens en metafor for det. En nydelig låt. Vel og merke når den fremføres av Cohen. Ikke disse patetiske skapningene som stadig dukker opp og voldtar låta for pengenes skyld. Lurer på hvordan denne låta ville høres ut på norsk. Ville nok mistet mye av magien, da.... 0 Siter
Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Relasjoner. Kjærlighet. Halleluja, så flott de en gang hadde det. Ser ingenting om religion her, egentlig. David....han var en stor musiker..... 0 Siter
ShitDiddelyDo Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Lurer på hvordan denne låta ville høres ut på norsk. Ville nok mistet mye av magien, da.... Det er nok bare et tidsspørsmål før Finn Kalvik fullbyrder voldtekten ved å oversette låta, så det finner du nok snart ut. Og ja: Det kommer til å bli forjævlig. 0 Siter
Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Det er nok bare et tidsspørsmål før Finn Kalvik fullbyrder voldtekten ved å oversette låta, så det finner du nok snart ut. Og ja: Det kommer til å bli forjævlig. *LOL* 0 Siter
Gjest nickelinick Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Helt enig med SDD. Er kanskje ikke svar på spørsmålet ditt, men måtte bare si det. Halleluja er Cohens låt. Jeff Buckleys versjon er imidlertid godtatt. Er litt frustrert over denne sammenkastede gruppas herjing med denne nydelige låten. Det er ikke det at de ikke synger fint og rent, det er bare feil. Prof. Erling Aadland ved UiB har forresten skrevet en bok om Cohens sanglyrikk om du skulle være interessert i litterære tolkninger av teksten:) 0 Siter
Gjest mij Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 David....han var en stor musiker..... Jeg tror ikke det med David er ment bokstavelig som at han var musiker. Ellers nevnes minor og major, det er dur og moll, oppturer og nedturer i livet. Tenker jeg. 0 Siter
Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Helt enig med SDD. Er kanskje ikke svar på spørsmålet ditt, men måtte bare si det. Halleluja er Cohens låt. Jeff Buckleys versjon er imidlertid godtatt. Er litt frustrert over denne sammenkastede gruppas herjing med denne nydelige låten. Det er ikke det at de ikke synger fint og rent, det er bare feil. Prof. Erling Aadland ved UiB har forresten skrevet en bok om Cohens sanglyrikk om du skulle være interessert i litterære tolkninger av teksten:) Tror du ikke det har litt med hvilken versjon man hører først. Jeg antar du mener Lind, Nilsen og resten når du mener sammenkastede gruppa. Regner med at 14-15 åringer ikke har samme forhold til Cohen og hans versjon som deg, men kan få et nært forhold til gruppas versjon, uten at det nødvendigvis gjør musikkopplevelsen mindre verdt. Heldigvis er jo smaken som baken. Selv er jeg svært tilpasningsdyktig, og er meget opptatt av låta i sin helhet, ikke så mye over hvem som fremfører den. Takk for tipset. Mvh 0 Siter
Gjest Hallelujah Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Jeg tror ikke det med David er ment bokstavelig som at han var musiker. Ellers nevnes minor og major, det er dur og moll, oppturer og nedturer i livet. Tenker jeg. Kong David, altså....som var veldig musisk.... Men du har nok rett, det er nok ikke bokstavelig ment. 0 Siter
birdie Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Tror Cohen bruker det religiøse begrepet "hallelujah" om livet. Relasjonen til denne kvinnen er muligens en metafor for det. En nydelig låt. Vel og merke når den fremføres av Cohen. Ikke disse patetiske skapningene som stadig dukker opp og voldtar låta for pengenes skyld. Ari Hest sin versjon er også ganske ok, har ennå til gode å høre Bono, men regner med det ordner seg om ca en halvtimes tid..! 0 Siter
Gjest LucySky Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Jeg støtter selfølgelig oppfatnigen av at dette ikke er bibelhistorie, bare bruk av den til å skrive en kjærlighetssang. Vakker også. Men han kan jo sin bibel, da. Kong David var forelsket i Batseba, og pleide å kikke på når hun badet. Nå var Batseba gift med en av kongens hærførere, Urias. For å få klar bane til Batseba, sendte kong David ham ut på et oppdrag som han visste var farlig - derav uttrykket Uriaspost om en utsatt stilling. Forøvrig er jeg Cohenbeundrer, og godtar også mest hans egen tolkning. 0 Siter
Gjest mij Skrevet 10. juli 2006 Skrevet 10. juli 2006 Kong David, altså....som var veldig musisk.... Men du har nok rett, det er nok ikke bokstavelig ment. OK, jeg kjenner ikke han David så godt ;-) 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.