Gå til innhold

Lydbøker - er det vanlig?


Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg er avhengig av det. En samling på ca 30.

Nå er det "Papillon", men han som leser er en tørrpinn, og det er trist.

Harry Potter - bøkene er helt rå. Han som leser må ha minst 10 prsonligheter, makan til stemmevarianter og innlevelse. Hvordan husker han hvilke stemmer han skal bruke?

Skrevet

Jeg har tre men jeg har ikke hatt tid til å høre de enda....

Skrevet

Jeg har tre men jeg har ikke hatt tid til å høre de enda....

Bruker masse lydbøker. For mange år siden pleide jeg å lese inn slike sjøl, for Blindeforbundet. Da fikk jeg vite at jeg skulle dempe litt på skuespillertrangen, for det likte ikke lytterne, de ville gjerne gjøre seg opp sin egen mening om personene.

Men det er helt sikkert at det uansett er stor forskjell på oppleserne. Få forfattere slipper til med å lese opp sine egne, de leser ikke godt nok.

Lydbøker er flott når man går kjedelige turer, har lang vei med buss eller tog, eller holder på med noe slikt som maling av husvegger, rengjøring, legge opp bukser osv.

Skrevet

Bruker masse lydbøker. For mange år siden pleide jeg å lese inn slike sjøl, for Blindeforbundet. Da fikk jeg vite at jeg skulle dempe litt på skuespillertrangen, for det likte ikke lytterne, de ville gjerne gjøre seg opp sin egen mening om personene.

Men det er helt sikkert at det uansett er stor forskjell på oppleserne. Få forfattere slipper til med å lese opp sine egne, de leser ikke godt nok.

Lydbøker er flott når man går kjedelige turer, har lang vei med buss eller tog, eller holder på med noe slikt som maling av husvegger, rengjøring, legge opp bukser osv.

Det er sikkert riktig at de fleste syns det er slitsomt med for mye "stæsj". Men jeg likte Harry Potter- leseren selv om den riktignok måtte nytes i små doser. Men noen lesere er så treige at det blir galt også.

Skrevet

Det er Torstein Bugge Høverstad som leser Harry Potter bøkene. Det er også han som har oversatt dem til norsk.

Jeg syns stemmen hans er fryktelig slitsom. Han roper alt for mye og gjør seg til. Junior elsker de bøkene og hører dem om og om igjen. Men jeg har lagt ned forbud mot å ha dem i bilen, det takler jeg bare ikke.

Ellers så bruker vi mye lydbøker på langturer. Vi prøver å finne bøker alle har glede av.

Skrevet

Det er Torstein Bugge Høverstad som leser Harry Potter bøkene. Det er også han som har oversatt dem til norsk.

Jeg syns stemmen hans er fryktelig slitsom. Han roper alt for mye og gjør seg til. Junior elsker de bøkene og hører dem om og om igjen. Men jeg har lagt ned forbud mot å ha dem i bilen, det takler jeg bare ikke.

Ellers så bruker vi mye lydbøker på langturer. Vi prøver å finne bøker alle har glede av.

he-he

Jeg er helt enig. I små doser, og mange liker det ikke. Men unga koser seg, de opplever det annerledes. Jeg har sett en Pippi Langstrømpe-film bli utslitt etter å ha blitt spilt 200-300 ganger. Så måtte far ut for å finne en til før hjemmet gikk i oppløsning :-) Unga satt som tente lys med hodesett.

Skrevet

Jeg har fått helt "dilla" på lydbøker selv.

Ettersom jeg har lest Harry Potter-bøkene på engelsk, ble det naturlig for meg å høre på lydbøkene på engelsk også. Fikk tips om at den engelske oppleseren var bedre enn den amerikanske, så jeg prøvde dem.

Hørte igjennom alle seks bøkene på bare noen uker.

Den oppleseren, Stephen Fry, var kjempeflink! Man trengte ikke å vente på "sa XXX" etter en replikk, for man hørte det på stemmen.

Nå hører jeg på Da Vinci-koden på norsk, og jeg synes ikke den er lest særlig bra. Oppleseren lager noen ganger litt kunstige pauser midt i en setning, akkurat som om det er første gangen han leser teksten og "detter" litt ut i blant.

Jeg hørte på Stephen King's Cell for et par uker siden også, og oppleseren var amerikansk, og hadde ikke like god innlevelsesevne som han med Harry Potter. Han snakket veldig fort.

Kanskje det har litt sammenheng med at Harry Potter også er myntet på barn, og at barn kanskje trenger mer variasjon i stemmer, og saktere opplesning?

Moaning Myrtle (det jentespøkelset som bor på badet i HP) hadde akkurat sånn stemme som hun har i filmen. Og man kunne høre veldig tydelig når professor McGonagall (McSnurp) snakket, for hun hadde en meget streng stemme.

Skrevet

Jeg har fått helt "dilla" på lydbøker selv.

Ettersom jeg har lest Harry Potter-bøkene på engelsk, ble det naturlig for meg å høre på lydbøkene på engelsk også. Fikk tips om at den engelske oppleseren var bedre enn den amerikanske, så jeg prøvde dem.

Hørte igjennom alle seks bøkene på bare noen uker.

Den oppleseren, Stephen Fry, var kjempeflink! Man trengte ikke å vente på "sa XXX" etter en replikk, for man hørte det på stemmen.

Nå hører jeg på Da Vinci-koden på norsk, og jeg synes ikke den er lest særlig bra. Oppleseren lager noen ganger litt kunstige pauser midt i en setning, akkurat som om det er første gangen han leser teksten og "detter" litt ut i blant.

Jeg hørte på Stephen King's Cell for et par uker siden også, og oppleseren var amerikansk, og hadde ikke like god innlevelsesevne som han med Harry Potter. Han snakket veldig fort.

Kanskje det har litt sammenheng med at Harry Potter også er myntet på barn, og at barn kanskje trenger mer variasjon i stemmer, og saktere opplesning?

Moaning Myrtle (det jentespøkelset som bor på badet i HP) hadde akkurat sånn stemme som hun har i filmen. Og man kunne høre veldig tydelig når professor McGonagall (McSnurp) snakket, for hun hadde en meget streng stemme.

Det er ganske gøy med lydbøker. Det bringer inn et nytt aspekt i bøkene.

Skrevet

Det er ganske gøy med lydbøker. Det bringer inn et nytt aspekt i bøkene.

Jepp.

Og nå som jeg for alvor har blitt student, så føler jeg at det å lese vanlig skjønnlitteratur blir på en måte bortkastet tid. Dersom jeg har tenkt å sitte med nesa i en bok, så får det vært fagstoff.

Dermed begynte jeg med lydbøker, for det kan jeg høre på mens jeg kjører bil, er på butikken, går tur eller bare sitter og slapper av.

Jeg prøver å få meg selv til å skjønne at jeg ikke må høre på det når jeg legger meg, for jeg sovner alltid, og så må jeg drive å finne fram til der jeg sovnet av, morgenen etter.

Skrevet

Jepp.

Og nå som jeg for alvor har blitt student, så føler jeg at det å lese vanlig skjønnlitteratur blir på en måte bortkastet tid. Dersom jeg har tenkt å sitte med nesa i en bok, så får det vært fagstoff.

Dermed begynte jeg med lydbøker, for det kan jeg høre på mens jeg kjører bil, er på butikken, går tur eller bare sitter og slapper av.

Jeg prøver å få meg selv til å skjønne at jeg ikke må høre på det når jeg legger meg, for jeg sovner alltid, og så må jeg drive å finne fram til der jeg sovnet av, morgenen etter.

"jeg sovner alltid, og så må jeg drive å finne fram til der jeg sovnet av, morgenen etter."

Fortell meg om det! :-)

Skrevet

"jeg sovner alltid, og så må jeg drive å finne fram til der jeg sovnet av, morgenen etter."

Fortell meg om det! :-)

Jeg er så god på å formulere setninger :D

Skrevet

Jeg er så god på å formulere setninger :D

Am: tell me about it! Ikke fortell meg noe jeg vet!

Jeg sovnet flere ganger i går og måtte spole "Papillon" tilbake.

Grumfgr.

Skrevet

Am: tell me about it! Ikke fortell meg noe jeg vet!

Jeg sovnet flere ganger i går og måtte spole "Papillon" tilbake.

Grumfgr.

Oh. Tok ikke den, jeg ;)

Jeg vet ikke om du så tråden, men jeg driver og leter etter Hitchhiker's guide to the Galaxy for tiden. Helst på engelsk, men kan alltids høre den på norsk også (selv om jeg ikke helt kan skjønne at en oversetter kan få med seg alle de vanvittig gode poengene).

Det eneste jeg finner er sånne hørespill og sånt. Så på noen sider jeg fikk anbefalt av folk her, og fant the real thing, men ikke alle bøkene.

På play.com fant jeg hele samlingen på over 20 CD'er, men den kosta £60, så den var rimelig dyr. Dessuten vil jeg høre på dem på mp3-spiller, og det innebærer å konvertere alle de pokkers CD'ene først.

Skrevet

Oh. Tok ikke den, jeg ;)

Jeg vet ikke om du så tråden, men jeg driver og leter etter Hitchhiker's guide to the Galaxy for tiden. Helst på engelsk, men kan alltids høre den på norsk også (selv om jeg ikke helt kan skjønne at en oversetter kan få med seg alle de vanvittig gode poengene).

Det eneste jeg finner er sånne hørespill og sånt. Så på noen sider jeg fikk anbefalt av folk her, og fant the real thing, men ikke alle bøkene.

På play.com fant jeg hele samlingen på over 20 CD'er, men den kosta £60, så den var rimelig dyr. Dessuten vil jeg høre på dem på mp3-spiller, og det innebærer å konvertere alle de pokkers CD'ene først.

Noen av oss har tilgang på lydbøker fra en bestemt kilde....

Skrevet

Noen av oss har tilgang på lydbøker fra en bestemt kilde....

Fra en bestemt kilde?

Hvis du tenker på ulovlig nedlasting, så søkte jeg selvsagt overalt på slike steder før jeg måtte krype til korset og lete i netthandler ;)

Gjest Vil også høre lydbøker
Skrevet

Jeg har fått helt "dilla" på lydbøker selv.

Ettersom jeg har lest Harry Potter-bøkene på engelsk, ble det naturlig for meg å høre på lydbøkene på engelsk også. Fikk tips om at den engelske oppleseren var bedre enn den amerikanske, så jeg prøvde dem.

Hørte igjennom alle seks bøkene på bare noen uker.

Den oppleseren, Stephen Fry, var kjempeflink! Man trengte ikke å vente på "sa XXX" etter en replikk, for man hørte det på stemmen.

Nå hører jeg på Da Vinci-koden på norsk, og jeg synes ikke den er lest særlig bra. Oppleseren lager noen ganger litt kunstige pauser midt i en setning, akkurat som om det er første gangen han leser teksten og "detter" litt ut i blant.

Jeg hørte på Stephen King's Cell for et par uker siden også, og oppleseren var amerikansk, og hadde ikke like god innlevelsesevne som han med Harry Potter. Han snakket veldig fort.

Kanskje det har litt sammenheng med at Harry Potter også er myntet på barn, og at barn kanskje trenger mer variasjon i stemmer, og saktere opplesning?

Moaning Myrtle (det jentespøkelset som bor på badet i HP) hadde akkurat sånn stemme som hun har i filmen. Og man kunne høre veldig tydelig når professor McGonagall (McSnurp) snakket, for hun hadde en meget streng stemme.

I et tidligere innlegg sa du at du brukte Azureus for å laste ned lydbøker fra Bittorrent. Jeg får ikke til å bruke Azurues (hele pcen bryter sammen). Har du tips til andre programmer jeg kan bruke? :-)

Skrevet

I et tidligere innlegg sa du at du brukte Azureus for å laste ned lydbøker fra Bittorrent. Jeg får ikke til å bruke Azurues (hele pcen bryter sammen). Har du tips til andre programmer jeg kan bruke? :-)

Jeg har ikke navnet på noen andre programmer. Men om du googler litt på nedlastingsprogrammer for torrents, så vil jeg tro du finner en del :)

Skrevet

I et tidligere innlegg sa du at du brukte Azureus for å laste ned lydbøker fra Bittorrent. Jeg får ikke til å bruke Azurues (hele pcen bryter sammen). Har du tips til andre programmer jeg kan bruke? :-)

Bitcomet.

Gjest Vil også høre lydbøker
Skrevet

Jeg har ikke navnet på noen andre programmer. Men om du googler litt på nedlastingsprogrammer for torrents, så vil jeg tro du finner en del :)

Fant noe annet. Men nå kommer jeg ikke inn på bittorrent.com, så da er jeg like langt. :-)

Skrevet

Fant noe annet. Men nå kommer jeg ikke inn på bittorrent.com, så da er jeg like langt. :-)

Det finnes en haug andre bittorrent-sider. F.eks www.piratebay.org og www.torrentspy.com. Men det er vel strengt tatt ikke lov å linke til ulovlige sider her på DOL, så jeg gjør ikke det heller :P

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...