Gå til innhold

Norsk er ikke så enkelt...


Anbefalte innlegg

Gjest Elextra
Skrevet

Hehe, ikke jeg heller, men tonefallet var ganske norsk.

Gjest Princess Peach
Skrevet

Hehe, ikke jeg heller, men tonefallet var ganske norsk.

Syntes det hørtes mer østeuropeisk ut, jeg.

Skrevet

Syntes det hørtes mer østeuropeisk ut, jeg.

Jeg synes det høres islandsk ut :-D

Gjest Shira12
Skrevet

Vel, jeg skjønte "jeg" "spion" og "krigen", men de var alt. He he, hun skjønner nok ikke selv hva hun sier.

Gjest Princess Peach
Skrevet

Vel, jeg skjønte "jeg" "spion" og "krigen", men de var alt. He he, hun skjønner nok ikke selv hva hun sier.

Nei, det tror jeg så absolutt hun ikke vet! Hehe. Det kan ikke være enkelt å skulle spille på et språk man ikke kan.

Skrevet

*gapskratter*

Jeg skjønte to ting:

"papirene jeg har" og "jeg har reist over havet".

Gjest Princess Peach
Skrevet

*gapskratter*

Jeg skjønte to ting:

"papirene jeg har" og "jeg har reist over havet".

Hihi, da skjønte du mer enn meg. Hørte bare en lang bableregle. :)

Gjest Shira12
Skrevet

Nei, det tror jeg så absolutt hun ikke vet! Hehe. Det kan ikke være enkelt å skulle spille på et språk man ikke kan.

Det må være fælt, bable en masse som man ikke skjønner selv.

Gjest Princess Peach
Skrevet

Det må være fælt, bable en masse som man ikke skjønner selv.

Har prøvd å synge sanger på et språk jeg ikke kan, og det er ikke så enkelt når man bare må synge lyder uten å vite hva de betyr. :)

Skrevet

*gapskratter*

Jeg skjønte to ting:

"papirene jeg har" og "jeg har reist over havet".

OG - "ikke siden krrrrigen" hehe

Gjest catiki21
Skrevet

Jeg skjønte faktisk det meste som ble sagt. Men, noen ord innimellom som var veldig utydelige, dermed mista jeg litt av sammenhengen. Sikkert fordi jeg studerer norsk at jeg forstod det meste;)!

Skrevet

Jeg skjønte faktisk det meste som ble sagt. Men, noen ord innimellom som var veldig utydelige, dermed mista jeg litt av sammenhengen. Sikkert fordi jeg studerer norsk at jeg forstod det meste;)!

Hva sa hun da?

Gjest Elextra
Skrevet

Syntes det hørtes mer østeuropeisk ut, jeg.

Ja heilnorsk var det jo ikke, men mer norsk enn amerikansk og de har fått til den norske "syngingen" ganske bra.

Gjest catiki21
Skrevet

Hva sa hun da?

Jeg vet ikke om dette virkelig er det som blir sagt, men jeg tror det. Som sagt forstod jeg ikke alle ordene hun sa, men dette fikk jeg med meg! Tror jeg hvertfall!

Jeg kan ta og ta bli gift. Jeg har reist over havet og reist over Amerika. Jeg er redd jeg har gjort en feil! (Så ble det veldig utydelig synes jeg). Spion, papirene jeg har. Jeg har ikke hatt et stopp siden krigen. Som onkel fransen, NEI!!!

Det ble veldig utydelig på slutten, best var det på begynnelsen.

Skrevet

Skjønte faktisk mange av ordene og setningene, men fikk ikke med meg helt sammenhengen.

Sikkert for mange viktige ord som forsvant.

Skrevet

Sånt er så moro! Men det der hørtes jo mest islandsk ut :-) Men er hun skuespiller i Grey's Anatomy? Hvem spiller hun der?

Skrevet

Syntes faktisk det hørtes ganske norsk ut,- uten at det faktisk var forståelige setninger.

Funker fint for de i verden som ikke kan norsk. Og det er jo de fleste, da.

Gjest Ulvinnen
Skrevet

Jeg skjønte en god del, men det var noe på midten som var utydelig. Men hun snakket da i hele setninger?

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...