Gjest Happiness Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 Ham er ikke antikvarisk eller gammeldags eller feil. Jeg kommer til å si / skrive "til ham" så lenge det er pust i meg. Det er vel egentlig en meningsløs forenkling som har kommet i stand fordi ordene høres så like ut? Det er jo ikke lov å si "til hun", eller hva? Jeg også) Alt annet høres nemlig _galt_ ut i mine ører. 0 Siter
Gjest liede Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 ""ka e de som æ drømme om"" ''at æ en dag ska våkne opp å vite, at arbeidet æ leve med, e mykje mykje meir enn det å slite.'' :-) 0 Siter
Gjest Jente31 Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 ''Gullfiskmor til gullfiskfar: "Jeg er så bekymret for den lille sønnen vår. Han klarer ikke å holde seg tørr om natten"'' 0 Siter
Gjest Jordbærpiken Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 Den var søt og skummel på en gang:-) Mest søt da:-) '':-)'' 0 Siter
Gjest Jordbærpiken Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 Seriøst? Har du ikke 2-tall på pc'n din? (Shit + 2 ) Eller var det de rammene du var ute etter? ''Det var jo rammen jeg var ute etter. Den var så pen så pen :-) '' 0 Siter
Gjest Jordbærpiken Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 ''Gullfiskmor til gullfiskfar: "Jeg er så bekymret for den lille sønnen vår. Han klarer ikke å holde seg tørr om natten"'' '' Inkje skal eg halta, så lenge båda føti er lika långja'' - Fritt oversatt fra Gunnlaug Ormstunga :-) Ha en ''STRÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅLENDE'' dag. 0 Siter
Gjest prust Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 Det korrekte er "ham", selv om "han" etter hvert har blitt mer og mer likestilt. Akkurat slik jeg sa det :-) MEN - jeg SIER riktignok "han", eller rettere sagt: "Kan du si det te'an?" 0 Siter
Gjest baremei Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 **I evighedens perspektiv er øjeblikket som et liv.** 0 Siter
Gjest baremei Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 **I evighedens perspektiv er øjeblikket som et liv.** ( Neeeei. Hva gikk galt? Hvorfor får ikke jeg det til, når alle andre klarer det? Vil ha fin ramme jeg også, snufs. 0 Siter
Gjest baremei Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 ''Denne gangen må det vel gå?????'' Juhuuuuu! Det gikk:)) Baremei er barelitt treeeeg...:-p 0 Siter
Sofline Skrevet 19. juni 2007 Skrevet 19. juni 2007 WOW! Du - jeg hadde en språkig diskusjon med min kjære i går. Hva er korrekt: Kan du si det til ham? eller Kan du si det til han? Begge deler er riktig. Ham er objekt i denne setningen, og objektsformen av han er han eller ham. 0 Siter
Gjest Jente31 Skrevet 20. juni 2007 Skrevet 20. juni 2007 '' Inkje skal eg halta, så lenge båda føti er lika långja'' - Fritt oversatt fra Gunnlaug Ormstunga :-) Ha en ''STRÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅLENDE'' dag. ''Have a nice day U 2 c",)'' 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.