Lillemus Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Et veldig logisk tegn:) Du sier "takk" med hånda di (hel håndflate beveges litt nedover, som om du tar en i hånda) Kult! *Sitter og sier takk takk takk på tegnspråk for seg selv* ) 0 Siter
Gjest prust Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Kult! *Sitter og sier takk takk takk på tegnspråk for seg selv* ) Jeg synes kiitos var et sånt tøft ord :-) Altså takk på finsk :-) ''Kiitos - kiitos, kiitos!!!!'' 0 Siter
Gjest togli Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Kult! *Sitter og sier takk takk takk på tegnspråk for seg selv* ) Nå kan du skryte av at du kan litt tegn;) Og kommer det døve på biblioteket for å lever bøker, så vet du hva du skal gjøre 0 Siter
Lillemus Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Nå kan du skryte av at du kan litt tegn;) Og kommer det døve på biblioteket for å lever bøker, så vet du hva du skal gjøre *Hihi* Jeg har en fast låner som er døv, kanskje jeg kan bruke det på henne? ) Når jeg tenker meg om har jeg faktisk en til - de er veldig hyggelige begge to. Sistnevnte er yngre og han snakker helt normalt (man hører ikke at han er døv for å si det sånn), men jeg skriver lapper tilbake om det er noe jeg må forklare og det synes han er helt greit. ) 0 Siter
Gjest togli Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 *Hihi* Jeg har en fast låner som er døv, kanskje jeg kan bruke det på henne? ) Når jeg tenker meg om har jeg faktisk en til - de er veldig hyggelige begge to. Sistnevnte er yngre og han snakker helt normalt (man hører ikke at han er døv for å si det sånn), men jeg skriver lapper tilbake om det er noe jeg må forklare og det synes han er helt greit. ) Så fint at det går bra da:) Nå kan du imponere dem neste gang du ser dem:) 0 Siter
Gjest safado Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Den finske var jo grei - kitås :-) Hvordan er trykket tro? Regner med at o'en på brasiliansk uttales Å? Er det forresten portugisisk du mener? Jeg er vist litt treg, men jeg mener vi sa "obrigado" uttalte o, ikke å... Kan også si obrigade, det var noe med hankjønn og hunkjønn, men det klarte jeg aldri få helt forklart... De prater jo portugisik i Brasil, men enkelte ord er typisk for Brasil, men vet ikke om ordet takk er et slikt ord... Mye mulig de sier obrigado i Portugal også... 0 Siter
Gjest Finnen blant dere Skrevet 9. september 2007 Skrevet 9. september 2007 Takk for presisering :-) Et av barna syntes det var kjempemoro å lære et finsk ord, fordi foreldrene hans er i Finland denne helga. Så jeg sa at når de kommer hjem, må han fortelle dem hva takk er på finsk :-) Når du sier harde konsonanter, så mener du nesten en G i stedet for K, og D i stedet for T? Har jo hørt finsk, og hørt finner snakke norsk/svensk, så jeg har en formening om hvordan det skal lyde! Nei, nei. D er D og G er G, også på finsk. Du må prøve å si k uten den lille h-lyden som følger den norske k:en. Får du det ikke til, er det bedre at du sier vanlig norsk k enn g 0 Siter
Askeladden2007 Skrevet 1. oktober 2007 Skrevet 1. oktober 2007 Du kan jo lære barnet ditt takk på urdu: Shukria :-) 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.