Gå til innhold

kan jeg synge dette verset for barna i bhg?


Gjest HabaHabaHaba

Anbefalte innlegg

Gjest kongen dy.

Du lærte kanskje også at Tyskland var delt i to? Ting forandrer seg.

Det gjorde jeg. Men Afrika ligger der jo ennå.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Apropos dette:

Hva med å synge sangen om tre små kinesere? Der man synger på ulike måter hvert vers? Sangen er jo gøyal, men kan kanskje virke som den "erter" kinesere litt.

Hvis det er barn i barnehagen (eller skolen) som er adoptert fra Kina, ville dere sunget denne sangen da? Bare lurer.

"Tre små kinesere" kan man mer enn gjerne synge ...... den elsket mine to da de var yngre

.... og de er begge to adoptert ....... fra nettopp ..... Kina :D

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Apropos dette:

Hva med å synge sangen om tre små kinesere? Der man synger på ulike måter hvert vers? Sangen er jo gøyal, men kan kanskje virke som den "erter" kinesere litt.

Hvis det er barn i barnehagen (eller skolen) som er adoptert fra Kina, ville dere sunget denne sangen da? Bare lurer.

Den handler jo om kinesere som befant seg på en plass i København. Det er ingen som vet om de var turister, adopterte eller gatemusikanter.

Jeg synes den sangen er ganske teit, men ikke spesielt pga. ordet "kinesere". Å spille kontrabass er ingen vulgær eller ulovlig handling. Hadde linje 2 handlet om et eller annet de foretok seg med en utedass, noe som rimer like bra, kunne saken stilt seg noe annerledes.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den handler jo om kinesere som befant seg på en plass i København. Det er ingen som vet om de var turister, adopterte eller gatemusikanter.

Jeg synes den sangen er ganske teit, men ikke spesielt pga. ordet "kinesere". Å spille kontrabass er ingen vulgær eller ulovlig handling. Hadde linje 2 handlet om et eller annet de foretok seg med en utedass, noe som rimer like bra, kunne saken stilt seg noe annerledes.

''Hadde linje 2 handlet om et eller annet de foretok seg med en utedass, noe som rimer like bra, kunne saken stilt seg noe annerledes.''

*he he*

Lenke til kommentar
Del på andre sider

''Hadde linje 2 handlet om et eller annet de foretok seg med en utedass, noe som rimer like bra, kunne saken stilt seg noe annerledes.''

*he he*

* formulerer stygge varianter av linje 2, men ikke høyt *

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den handler jo om kinesere som befant seg på en plass i København. Det er ingen som vet om de var turister, adopterte eller gatemusikanter.

Jeg synes den sangen er ganske teit, men ikke spesielt pga. ordet "kinesere". Å spille kontrabass er ingen vulgær eller ulovlig handling. Hadde linje 2 handlet om et eller annet de foretok seg med en utedass, noe som rimer like bra, kunne saken stilt seg noe annerledes.

http://pappapasserpaa.abcblogg.no/160906104228_tre_sm_kinesere.html

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Denne problemstilling har været oppe mange gange før og nej man kan ikke synge disse gamle tekster mere.

I en meget kendt og elsket dansk børnesang, som kaldes elefantens vuggevise blev der lavet en "officiel" reformulering - og det er da slet ikke usandsynligt at der kan findes noget tilsvarende her.

I Elefantens vuggevise lyder originalen

Sov sødt lille Jumbo, dit lille pus

slet intet, min ven skal du mangle

i morgen får du en niggerdreng

og ham skal du bruge som rangle.

Det er nu reformuleret til

Sov sødt lille Jumbo, dit lille pus

slet intet, min ven skal du mangle

i morgen får du en kokosnød

og den skal du bruge som rangle.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest lilja (den opprinnelige)

Apropos dette:

Hva med å synge sangen om tre små kinesere? Der man synger på ulike måter hvert vers? Sangen er jo gøyal, men kan kanskje virke som den "erter" kinesere litt.

Hvis det er barn i barnehagen (eller skolen) som er adoptert fra Kina, ville dere sunget denne sangen da? Bare lurer.

Har to kinesiskfødre jenter, de synger sangen så det bare gjaller etter. Aner ikke om de har lært den på skolen eller i barnehagen, hjemme er det ikke ;-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Apropos dette:

Hva med å synge sangen om tre små kinesere? Der man synger på ulike måter hvert vers? Sangen er jo gøyal, men kan kanskje virke som den "erter" kinesere litt.

Hvis det er barn i barnehagen (eller skolen) som er adoptert fra Kina, ville dere sunget denne sangen da? Bare lurer.

Tre små kinesere er den beste sangen jeg vet til å øve vokaler. For øvrig tror jeg at jeg var ganske gammel før jeg egentlig tenkte over innholdet i teksten, eller mangelen på sådant.

Sangen vil funke akkurat like godt om man byttet ut kinesere med tyrollere, chilenere eller bergensere. Den er ikke morsomt før man begynner å tulle med vokalene.

Synger du et vers med hver av vokalene blir du faktisk sliten i kjeften.

mvh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...