Gå til innhold

Hvordan tolker dere dette


Anbefalte innlegg

'Admitted candidates wishing to enroll must send original notarized official translations of the university degree and transcripts''

Universitet kan da ikke forvente at man sender orginal vitnemålet sitt? Jeg har en attestert kopi der det står "certified copy" med signatur og dato, vil dere tro det holder? Vitnemålet er på engelsk, så den er grei.

Lenke til kommentar
https://forum.doktoronline.no/topic/359987-hvordan-tolker-dere-dette/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Ring og spør.

Jeg sender mange søknader og mye dokumentasjon og jeg har lært meg at det beste er å spørre før man sender om man er usikker på noe.

Det er svært vanlig å sende originalen i andre land enn Norge.

Men hvis man sender fra seg orginal vitemålet sitt så har man jo ikke vitnemålet sitt lenger? Det høres jo veldig spesielt ut?

Jeg skal søke på flere universiteter og da kan jeg jo ikke drive å sende orginal vitemålet mitt til flere steder...

Men hvis man sender fra seg orginal vitemålet sitt så har man jo ikke vitnemålet sitt lenger? Det høres jo veldig spesielt ut?

Jeg skal søke på flere universiteter og da kan jeg jo ikke drive å sende orginal vitemålet mitt til flere steder...

Jeg tror de mener orginalt stempel. I gamle dager så kopierte vi kopiene med stempel og det holdt.

Annonse

Men hvis man sender fra seg orginal vitemålet sitt så har man jo ikke vitnemålet sitt lenger? Det høres jo veldig spesielt ut?

Jeg skal søke på flere universiteter og da kan jeg jo ikke drive å sende orginal vitemålet mitt til flere steder...

Nei, det forstår jeg. Men jeg ville som sagt ringt for å få et oppklarende svar, hvis ikke kan du kaste bort tiden din (og kanskje ikke rekke søknadsfrister?).

Jeg har ofte måtte sende fra meg original dokumentasjon (til og med passet mitt). Det blir da returnert når de har tatt kopiene de trenger.

Nei, det forstår jeg. Men jeg ville som sagt ringt for å få et oppklarende svar, hvis ikke kan du kaste bort tiden din (og kanskje ikke rekke søknadsfrister?).

Jeg har ofte måtte sende fra meg original dokumentasjon (til og med passet mitt). Det blir da returnert når de har tatt kopiene de trenger.

Ok i så fall er det uaktuelt å søke på dette universitetet da jeg som sagt skal søke andre steder også, og trenger orginal vitnemålet mitt.

Orginalt pass vil jeg uansett aldri i verden sendt fra meg.

Ok i så fall er det uaktuelt å søke på dette universitetet da jeg som sagt skal søke andre steder også, og trenger orginal vitnemålet mitt.

Orginalt pass vil jeg uansett aldri i verden sendt fra meg.

Men ring og spør! ;-)

Og jeg kan ikke velge bort å sende fra meg passet mitt. Ber de om det, så må de få det. Det er som sagt helt vanlig utenfor Norges grenser.

Men ring og spør! ;-)

Og jeg kan ikke velge bort å sende fra meg passet mitt. Ber de om det, så må de få det. Det er som sagt helt vanlig utenfor Norges grenser.

Men jeg ville aldri gjort det :-) Tenk om det blir borte, og noen kopierer identiten din. Et norsk pass er gull verdt for veldig mange.

Men ja jeg får vel ringe og spørre :)

Men jeg ville aldri gjort det :-) Tenk om det blir borte, og noen kopierer identiten din. Et norsk pass er gull verdt for veldig mange.

Men ja jeg får vel ringe og spørre :)

Dette er snakk om offentlige instanser, så som sagt er det ikke et valg. Det har aldri vært et problem.

Poenget er at det ikke er uhørt å spørre om originalen.

Annonse

Ok i så fall er det uaktuelt å søke på dette universitetet da jeg som sagt skal søke andre steder også, og trenger orginal vitnemålet mitt.

Orginalt pass vil jeg uansett aldri i verden sendt fra meg.

Jeg har også gitt fra meg passet for å få visa til Thailand. Ikke noe moro

"original notarized official translations".

Det står ikke at du skal sende originalene, men du må få en oversettelse av papirene, og så ta med originalen og oversettelsen til notarius, som så tar kopi som de stempler og undeskriver. Denne kopien er da en original notarized oversettelse.

De stiller så formelle krav for å hindre juks.

"original notarized official translations".

Det står ikke at du skal sende originalene, men du må få en oversettelse av papirene, og så ta med originalen og oversettelsen til notarius, som så tar kopi som de stempler og undeskriver. Denne kopien er da en original notarized oversettelse.

De stiller så formelle krav for å hindre juks.

Ja gud bedre det var jo voldsomt.

Men jeg har aldri hørt om Notarius. Jeg googlet det og det ser ut som det er en offentlig tjenestemann, så betyr det at jeg kan få noen på politistasjonen til å signere?

Gjest Signatura

Du må sende et oversatt vitnemål som er underskrevet og stemplet (altså underskriften og stempelet må være orginalt og ikke kopiert). I Oslo er det byfogden som er "notarius publicus". Det er mulig at skolen/universitetet ditt kan gi deg en slik oversatt, bekreftet og stemplet vitnemål til å sende også, sjekk det. En norsk orginal har de ikke bruk for, heller ikke din egen oversettelse.

Ja gud bedre det var jo voldsomt.

Men jeg har aldri hørt om Notarius. Jeg googlet det og det ser ut som det er en offentlig tjenestemann, så betyr det at jeg kan få noen på politistasjonen til å signere?

Nei det er et eget Notarius-kontor. I alle fall er det et i Oslo, men skal vel være rundt om i landet. Jeg tror Notarius-funksjonen er lagt til de ulike kommune- eller fylkeskommuner, ring der du hører til og spør.

Ja gud bedre det var jo voldsomt.

Men jeg har aldri hørt om Notarius. Jeg googlet det og det ser ut som det er en offentlig tjenestemann, så betyr det at jeg kan få noen på politistasjonen til å signere?

Her fant jeg det for deg:

Notarius publicus utfører såkalte notarialbekreftelser, som betyr å gi et dokument eller en underskrift en offentlig bekreftelse. Notarius publicus i Oslo er byfogden. For resten av landet er det tingrettene som utfører notarialbekreftelser.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...