Gå til innhold

Kan ikke ungene i Oslo uttale normal L-lyd?


Anbefalte innlegg

Legg merke til hvordan tunga di ligger i munnen når du sier ordet "like" eller "leke" - tungespissen er plassert oppe, helt foran i munnen, mens resten av tunga ikke berører ganen. Det er en østfold-L.

Når du uttaler ord som "hall" på vanlig østnorsk, ligger også tunga fremme i munnen, men da er det ikke tungespissen, men den delen litt bak tungespissen som berører ganen.

I østfold bruker man L-en som i "leke" når man sier ord som "hall" - og det er den L-en som er på frammarsj.

Takk!

Går forsatt treigt i L-senteret i hjernen.

mvh

Fortsetter under...

  • Svar 64
  • Opprettet
  • Siste svar

Mest aktive i denne tråden

  • PieLill

    12

  • laban

    5

  • Mrs. Wallace

    5

  • mariaflyfly

    4

Takk!

Går forsatt treigt i L-senteret i hjernen.

mvh

Hehe.

Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

Hehe.

Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

Kommer til å drømme om mystiske L-er i natt...

:-)

mvh

Hehe.

Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

Kanskje fenomenet er beslektet med den motebølgen da unge jenter snakket babyaktig for en del år siden?

Jeg har nemlig lagt merke til barn i 2-3 årsalderen ofte sier f. eks. " faller" på Østfold-måten uansett hvor i landet de er fra.

Aner ikke. Er helt amøbe når det gjelder reklame - lukker øyne og ører og registrerer ingenting før reklamen er over.

Sønnen min (på 12...) er helt oppgitt over at jeg aldri får med meg noen reklamer

;-)

Jeg synes reklame er gøy. Min favoritt for tida er guttungen som limer fast håret til mora mens hun sover. Så bråvekker han henne med et voldsomt paukesmell. Er det pauker det heter, sånne musikkinstrumenter der to "grytelokk" slås mot hverandre?

Annonse

Jeg synes reklame er gøy. Min favoritt for tida er guttungen som limer fast håret til mora mens hun sover. Så bråvekker han henne med et voldsomt paukesmell. Er det pauker det heter, sånne musikkinstrumenter der to "grytelokk" slås mot hverandre?

Bacause you're worth it...?

:-)

mvh

Hæ? Vi har åpenbart barn på samme skole, men jeg kan ikke se at jeg har lagt merke til dette?

Men nå snakker vi generelt "pent" da; solen, gaten, avisen osv. Vi har tynne l'er.

Mulig jeg ikke skjønner hva en Østfold-L er. Er det det samme som når man uttaler Halden med Halden-dialekt. Altså at man ikke sier ell (som vi sier)?

Våre barn går på Munkerud skole, det er kanskje forskjell ned til Nordstrand skole noen hundre meter lenger ned i veien? :-) Jeg la spesielt merke til det under musikkspill fremføringen av 5. klasse i mai. Hørtes ut som samtlige elever hadde denne L'en....

Hehe.

Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

''Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

''

Å ja - jeg trodde det var snakk om en lyd som ikke Oslo-folk normalt brukte i det hele tatt. Nå forstår jeg at det er en lyd dere bruker, men enkelte bruker denne på feil sted?

Jeg synes reklame er gøy. Min favoritt for tida er guttungen som limer fast håret til mora mens hun sover. Så bråvekker han henne med et voldsomt paukesmell. Er det pauker det heter, sånne musikkinstrumenter der to "grytelokk" slås mot hverandre?

Ja, den reklamen er faktisk veldig morsom :-) En av de få jeg har fått med meg!

Det heter forresten ikke pauker - men cymbaler.

Gjest ikke overalt ;)

Kanskje fenomenet er beslektet med den motebølgen da unge jenter snakket babyaktig for en del år siden?

Jeg har nemlig lagt merke til barn i 2-3 årsalderen ofte sier f. eks. " faller" på Østfold-måten uansett hvor i landet de er fra.

...ungene her sier ikke faller på verken den ene eller andre måten, for her brukes ikke ordet "falle" i det hele tatt ;) Her ramler og detter ungene, de løper ikke - de springer, og de husker ikke - de disser. Dermed blir alle disse tilsynelatende vanlige ordene fremmedord for mange unger når de blir presentert for de første lesebøkene, særlig hvis de ikke har vært lest for før. Digresjon over.

Hva angår l-lyden, så høres det ut som om noen prøver å beskrive en pallatal L, dvs en som uttales med tunga mer mot den harde ganen. I motsetning til en dental L, som uttales med tunga mot tennene.

Annonse

''Poenget er uansett at denne Østfold-L-en som det snakkes om, altså ikke er en helt særegen lyd som bare lages i Østfold, men en helt alminnelig L som bare plasseres litt uvante steder. ;)

''

Å ja - jeg trodde det var snakk om en lyd som ikke Oslo-folk normalt brukte i det hele tatt. Nå forstår jeg at det er en lyd dere bruker, men enkelte bruker denne på feil sted?

Ja, det er den "tynne" L-lyden som brukes i _starten_ av ord som leke, le og lett. Den brukes normalt ikke andre steder - hvis ordet er f.eks. hall, skal(l) eller alvor, er L-en litt "bredere" / tykkere. Tunga ligger ikke "spisst" foran i munnen som når vi sier "lett".

Men det er ikke så enkelt som at det er forskjell på L i starten av et ord og alle andre steder. Det er vanlig å bruke "tynn" L i f.eks. enkel(t), klasse, travel(t) og middel.

Jeg har f.eks. ingen god forklaring på hvorfor jeg uttaler "kaldt" med en annen type L enn "mildt".

...ungene her sier ikke faller på verken den ene eller andre måten, for her brukes ikke ordet "falle" i det hele tatt ;) Her ramler og detter ungene, de løper ikke - de springer, og de husker ikke - de disser. Dermed blir alle disse tilsynelatende vanlige ordene fremmedord for mange unger når de blir presentert for de første lesebøkene, særlig hvis de ikke har vært lest for før. Digresjon over.

Hva angår l-lyden, så høres det ut som om noen prøver å beskrive en pallatal L, dvs en som uttales med tunga mer mot den harde ganen. I motsetning til en dental L, som uttales med tunga mot tennene.

Faller var bare et eksempel. Enn "holder" ?

Det er vel ikke helt rett som jeg skriver at fenomenet gjelder alle dialekter, men jeg har i alle fall registrert det både i nord og øst.

Persille1365381127

Våre barn går på Munkerud skole, det er kanskje forskjell ned til Nordstrand skole noen hundre meter lenger ned i veien? :-) Jeg la spesielt merke til det under musikkspill fremføringen av 5. klasse i mai. Hørtes ut som samtlige elever hadde denne L'en....

Heh, det kan være kjempeforskjell - på trinnet til Billa er alt "sykt" for tiden. Sykt vondt, sykt moro, i det hele tatt :P

Men jeg kan ikke si jeg har merket det med L'en altså...

Legg merke til hvordan tunga di ligger i munnen når du sier ordet "like" eller "leke" - tungespissen er plassert oppe, helt foran i munnen, mens resten av tunga ikke berører ganen. Det er en østfold-L.

Når du uttaler ord som "hall" på vanlig østnorsk, ligger også tunga fremme i munnen, men da er det ikke tungespissen, men den delen litt bak tungespissen som berører ganen.

I østfold bruker man L-en som i "leke" når man sier ord som "hall" - og det er den L-en som er på frammarsj.

Bra forklart, Wallace! :)

Heh, det kan være kjempeforskjell - på trinnet til Billa er alt "sykt" for tiden. Sykt vondt, sykt moro, i det hele tatt :P

Men jeg kan ikke si jeg har merket det med L'en altså...

Alt er "sykt" på 7. trinn også. Og "heftig". Heftig kult, heftig fett, heftig teit. Osv.

Gah.

Gjest kjenner til det ja

Her vi bor er det mange barn som snakker med østfold-L-en. Iallefall av de jeg overhører og har kontakt med.

Jeg fatter ikke hva det kommer av. Vårt barn hadde en ørliten periode hvor han brukte denne L-en, vi rettet på dette da og siden har ikke han brukt den. Var i sommer på ferie med to andre familier - hvor de andre tre barnene uttalte denne østfold-L-en. Min mann prøvde rett som det var å få de til å si L uten østfold-dialekt. Det ene barnet klarte når han konsentrerte seg om de - de to andre klarte bare ikke å si L uten østfold-dialekt.

Vi bor i skedsmo, nord for oslo

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...