Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Hører mange bruker dette uttrykket, først sier de noe etterfulgt av "holdt jeg på å si" - men da har de jo allerede sagt det de "holdt på å si" ;o) Flere som legger merke til dette? 0 Siter
Nils Håvard Dahl, psykiater Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Har lissom på en måte lagt merke til dette ja, for å si det på den måten. 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Har lissom på en måte lagt merke til dette ja, for å si det på den måten. He,he 0 Siter
Mammantil3 Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Et krydder til språket! Eller utvanning, ville vel også noen si. Min gamle bestemor brukte uttrykket "hadde jeg så nær sagt" hele tiden, men hun sa det så fort at det lød som "hasnæsakt". Det tok maaaaange år før jeg skjønte hva hun prøvde å si, og jeg husker jeg lurte veldig på dette da jeg var barn. En lærer jeg hadde brukte ordet "da" over 200 ganger pr. skoletime (ja, vi telte...), mens ei venninne bruker "på en måte" i omtrent hver 2. setning. En nabo sier "altså" i ett sett. Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-) 0 Siter
ekte nick Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Jeg hører det ganske ofte, nær sagt. Det er på en måte et nokså vanlig uttrykk, holdt jeg på å si. 0 Siter
Gjest fruitcake Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Helt enig. Det er lissom et litt dumt uttrykk på en måte om du skjønner hva jeg mener osv. 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Et krydder til språket! Eller utvanning, ville vel også noen si. Min gamle bestemor brukte uttrykket "hadde jeg så nær sagt" hele tiden, men hun sa det så fort at det lød som "hasnæsakt". Det tok maaaaange år før jeg skjønte hva hun prøvde å si, og jeg husker jeg lurte veldig på dette da jeg var barn. En lærer jeg hadde brukte ordet "da" over 200 ganger pr. skoletime (ja, vi telte...), mens ei venninne bruker "på en måte" i omtrent hver 2. setning. En nabo sier "altså" i ett sett. Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-) He,he, jeg skjønner veldig godt at du lurte på hva bestemoren din mente å si, ja ;o) ''Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-)'' Men jeg synes uttrykket "holdt jeg på å si" er noe som har kommet de senere årene - eller så er det bare jeg som ikke har lagt merke til det? Blir litt komisk bare, at noen sier noe de holdt på å si ;o) Så jeg bruker å si til de jeg kjenner godt på en spøkefull måte "ja, men nå sa du jo det".Da ser de gjerne på meg med et spørsmålstegn *S* 0 Siter
Mammantil3 Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 He,he, jeg skjønner veldig godt at du lurte på hva bestemoren din mente å si, ja ;o) ''Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-)'' Men jeg synes uttrykket "holdt jeg på å si" er noe som har kommet de senere årene - eller så er det bare jeg som ikke har lagt merke til det? Blir litt komisk bare, at noen sier noe de holdt på å si ;o) Så jeg bruker å si til de jeg kjenner godt på en spøkefull måte "ja, men nå sa du jo det".Da ser de gjerne på meg med et spørsmålstegn *S* Jeg synes sånne meningsløse krydder-uttrykk går litt i bølgedaler, egentlig, men jeg har ikke lagt merke til at det har vært noen bølgetopp nå. Uten at jeg har noen fasit på det, da. :-) 0 Siter
Luska Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Et krydder til språket! Eller utvanning, ville vel også noen si. Min gamle bestemor brukte uttrykket "hadde jeg så nær sagt" hele tiden, men hun sa det så fort at det lød som "hasnæsakt". Det tok maaaaange år før jeg skjønte hva hun prøvde å si, og jeg husker jeg lurte veldig på dette da jeg var barn. En lærer jeg hadde brukte ordet "da" over 200 ganger pr. skoletime (ja, vi telte...), mens ei venninne bruker "på en måte" i omtrent hver 2. setning. En nabo sier "altså" i ett sett. Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-) Hehe, min bestemor sa "var jeg nær på å si". I mine ører lød det slik: "vanæpåsi". Husker jeg lurte fælt på hva hun egentlig sa... ;o) 0 Siter
GoodTimes Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Moren min, som var vokst opp i en annen tid, brukte som de andre i sin generasjon et annet uttrykk i samme anledning, "jeg hadde nær sagt" - og så sa hun det hun skulle si, som hun da bare nær ...vel. Som barn trodde jeg at det het "jaddenærsakt", og skjønte ikke meningen før jeg ble voksen. He he, gøy med språk. For tiden er jeg opptatt av at "alle" sier "jeg må nesten gå, jeg". Og så går de. 0 Siter
Gjest Niccolina Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Ja! Irriterende uttrykk! :-) 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Moren min, som var vokst opp i en annen tid, brukte som de andre i sin generasjon et annet uttrykk i samme anledning, "jeg hadde nær sagt" - og så sa hun det hun skulle si, som hun da bare nær ...vel. Som barn trodde jeg at det het "jaddenærsakt", og skjønte ikke meningen før jeg ble voksen. He he, gøy med språk. For tiden er jeg opptatt av at "alle" sier "jeg må nesten gå, jeg". Og så går de. ''"jeg må nesten gå, jeg". Og så går de.'' Ja, vi har noen rare uvaner ;o) 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Ja! Irriterende uttrykk! :-) Ja - og dumt.. Men, men, vi er noen rare vesener ;O) 0 Siter
Gjest Kayia Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Moren min, som var vokst opp i en annen tid, brukte som de andre i sin generasjon et annet uttrykk i samme anledning, "jeg hadde nær sagt" - og så sa hun det hun skulle si, som hun da bare nær ...vel. Som barn trodde jeg at det het "jaddenærsakt", og skjønte ikke meningen før jeg ble voksen. He he, gøy med språk. For tiden er jeg opptatt av at "alle" sier "jeg må nesten gå, jeg". Og så går de. ''"jeg må nesten gå, jeg". Og så går de'' Thats me Og ser faktisk først nå at det blir feil ja... 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Jeg hører det ganske ofte, nær sagt. Det er på en måte et nokså vanlig uttrykk, holdt jeg på å si. Det høres liksom sånn ut, ja ;o) 0 Siter
Gjest Elextra Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 ''"jeg må nesten gå, jeg". Og så går de'' Thats me Og ser faktisk først nå at det blir feil ja... "Må nesten gå" høres jo ut som man unnskylder seg og egentlig synes man burde bli lenger. Med andre ord at man har fått nok av besøket og lengter ut døra! 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Jeg hører det ganske ofte, nær sagt. Det er på en måte et nokså vanlig uttrykk, holdt jeg på å si. Du holdt ikke på å si det - men du sa det, holdt jeg på å si ;o) 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 "Må nesten gå" høres jo ut som man unnskylder seg og egentlig synes man burde bli lenger. Med andre ord at man har fått nok av besøket og lengter ut døra! Vet du, det samme høres det ut for meg også ;o) 0 Siter
Gjest ambrose Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 Helt enig. Det er lissom et litt dumt uttrykk på en måte om du skjønner hva jeg mener osv. ;o) 0 Siter
Gjest Kayia Skrevet 24. oktober 2011 Skrevet 24. oktober 2011 He,he, jeg skjønner veldig godt at du lurte på hva bestemoren din mente å si, ja ;o) ''Vi har mye rart i språket vårt, det meste er dårlige/gamle vaner. :-)'' Men jeg synes uttrykket "holdt jeg på å si" er noe som har kommet de senere årene - eller så er det bare jeg som ikke har lagt merke til det? Blir litt komisk bare, at noen sier noe de holdt på å si ;o) Så jeg bruker å si til de jeg kjenner godt på en spøkefull måte "ja, men nå sa du jo det".Da ser de gjerne på meg med et spørsmålstegn *S* ''"holdt jeg på å si"'' hører jeg ikke mye her i Trøndelag. Forbinder det med en av Robert Stoltenbergs figurer egentlig. Men "på en måte" hører jeg så mye at jeg snart får fnatt! 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.