Gå til innhold

Hva betyr disse engelske ordene?


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Annonse

Gjest Høstløv

http://en.wikipedia.org/wiki/Sonic_boom

''CEO står for Chief Executive Officer, og betyr omtrent det samme som administrerende direktør/daglig leder.''

http://miniforetak.no/component/content/article/1-siste-nytt/355-er-du-ceo-eller-daglig-leder

Gjest Høstløv

''Smellet som forårsakes av fly som flyr raskere enn lyden er ikke, som mange tror, at et fly bryter lydmuren. Smellet er selve lydmuren.''

Kilde: http://no.wikipedia.org/wiki/Lydmuren

Med vennlig hilsen

Ja, men oversatt til forståelig norsk, blir det slik jeg skrev.

Ingen setter det norske ordet "lydmuren" i sammenheng med et smell.

Ja, men oversatt til forståelig norsk, blir det slik jeg skrev.

Ingen setter det norske ordet "lydmuren" i sammenheng med et smell.

Jo, det er jo lydmuren man hører. Det er det som er overlydssmellet, om du vil.

(Men som wiki påpeker så brukes det ofte feil.)

Med vennlig hilsen

Annonse

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...