Zirine Skrevet 3. oktober 2002 Skrevet 3. oktober 2002 Men norsk og tysk har flere likheter enn latin og gresk. :-) Men se DET var ikke spørsmålet her Amigamor 0 Siter
Gjest Daisy Skrevet 3. oktober 2002 Skrevet 3. oktober 2002 Det er Ti amo på italiensk... sikker på at du ikke blander sammen, altså? *har rotet bort ordboka* Søskenbarna mine er spanske. Lærte det av de. + min spanske venninne som jeg fikk da jeg var der nede på besøk. Querer=ønske, begjære, ha lyst på, ville ha; elske, holde av, være glad i; Amar=elske, holde av; verdsette Man kan vel strengt tatt bruke begge, men te amo blir litt sterkere, og te quiero kan brukes om kjæresten, faren, katten, skjokoladeis 0 Siter
Line Skrevet 3. oktober 2002 Skrevet 3. oktober 2002 Søskenbarna mine er spanske. Lærte det av de. + min spanske venninne som jeg fikk da jeg var der nede på besøk. Querer=ønske, begjære, ha lyst på, ville ha; elske, holde av, være glad i; Amar=elske, holde av; verdsette Man kan vel strengt tatt bruke begge, men te amo blir litt sterkere, og te quiero kan brukes om kjæresten, faren, katten, skjokoladeis ) Quiero que voy a ir a domir Dulces sueños! 0 Siter
Gjest Daisy Skrevet 3. oktober 2002 Skrevet 3. oktober 2002 ) Quiero que voy a ir a domir Dulces sueños! Buenos noches. 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.