Gå til innhold

engelske ord (oversetting)


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

kortikosteron? Kortikosteroid, kanskje? I så fall er det corticosteroid.

ond sirkel - bad circle

spesialist i allmennmedisin - someone who specializes in general medicine, evt. family medicine.

glukon - glucon

yteevne - capasity

føling - diabetic seizure (mulig at dette er hakket verre enn føling, men jeg finner ikke noen eksakt oversettelse)

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...