Gå til innhold

Kan noen oversette dette til engelsk?


Anbefalte innlegg

Gjest oversetter
Skrevet

Har fra høsten -02 til våren -03 gått på voksenopplæring (videregående) kurs i engelsk og har fått kursbevis for det.

Hvordan ville du ha skrevet dette på engelsk?

Gjest alternativer
Skrevet

All oversettelse medfører tolkning. Her ble jeg i tvil om hva "videregående" var - er det videregående skole, et bestemt klassetrinn?

Kursbeviset - er det et karakterbevis, eksamensbevis, eller bare en bekreftelse på at man har deltatt på et kurs?

Gjest oversetter
Skrevet

All oversettelse medfører tolkning. Her ble jeg i tvil om hva "videregående" var - er det videregående skole, et bestemt klassetrinn?

Kursbeviset - er det et karakterbevis, eksamensbevis, eller bare en bekreftelse på at man har deltatt på et kurs?

Ja det er videregående skole og vanlig kursbevis for gjennoført kurs.Dvs ikke tatt eksamen i faget (studiekompetanse).

Gjest alternativer
Skrevet

"Har fra høsten -02 til våren -03 gått på voksenopplæring (videregående) kurs i engelsk og har fått kursbevis for det.

Hvordan ville du ha skrevet dette på engelsk?"

Her er flere faguttrykk, og dette skrives ikke likt på engelsk og amerikansk så vidt jeg vet. Jeg tror f.eks. videregående skole på engelsk heter "A-levels".

Jeg er usikker på hva som er korrekt oversettelse av voksenopplæring.

Prøver meg på amerikansk som jeg kjenner best:

Academic year 2002-2003: Completed English course of Norwegian high school.

"See course diploma attached." kan du skrive hvis du vedlegger kursbeviset.

Gjest oversetter
Skrevet

"Har fra høsten -02 til våren -03 gått på voksenopplæring (videregående) kurs i engelsk og har fått kursbevis for det.

Hvordan ville du ha skrevet dette på engelsk?"

Her er flere faguttrykk, og dette skrives ikke likt på engelsk og amerikansk så vidt jeg vet. Jeg tror f.eks. videregående skole på engelsk heter "A-levels".

Jeg er usikker på hva som er korrekt oversettelse av voksenopplæring.

Prøver meg på amerikansk som jeg kjenner best:

Academic year 2002-2003: Completed English course of Norwegian high school.

"See course diploma attached." kan du skrive hvis du vedlegger kursbeviset.

Tusen takk (0:

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...