Gå til innhold

Hvorfor sier mange konstaNtert


Anbefalte innlegg

ShitDiddelyDo
Skrevet

Heter det virkelig selvskap, jeg har lært noe nytt.

Nei, det heter ikke det. Jeg trodde det het det.

  • Svar 41
  • Opprettet
  • Siste svar

Mest aktive i denne tråden

  • Dorthe

    6

  • ShitDiddelyDo

    6

  • flisa

    4

  • AAA

    3

Mest aktive i denne tråden

Skrevet

Nei, det heter ikke det. Jeg trodde det het det.

OK, bra du sa ifra så jeg ikke gjør den feilen. Jeg har nok med kommaregler jeg vet du

ShitDiddelyDo
Skrevet

OK, bra du sa ifra så jeg ikke gjør den feilen. Jeg har nok med kommaregler jeg vet du

Jeg sliter med "gang" og "gangen".

Disse bruker ikke konsekvent.

F.eks.: Vi møttes for første gang/gangen.

Jeg er tullete der.

Huff, nå fikk jeg deja vu. Jeg tror jeg tidligere har drømt at jeg skulle skrive dette innlegget.

ShitDiddelyDo
Skrevet

Jeg sliter med "gang" og "gangen".

Disse bruker ikke konsekvent.

F.eks.: Vi møttes for første gang/gangen.

Jeg er tullete der.

Huff, nå fikk jeg deja vu. Jeg tror jeg tidligere har drømt at jeg skulle skrive dette innlegget.

Der glemte jeg et jeg.

Skrevet

Jeg sliter med "gang" og "gangen".

Disse bruker ikke konsekvent.

F.eks.: Vi møttes for første gang/gangen.

Jeg er tullete der.

Huff, nå fikk jeg deja vu. Jeg tror jeg tidligere har drømt at jeg skulle skrive dette innlegget.

du kan jo ikke si, "vi møttes for første gangen?" det høres vel litt tullete ut.

Skrevet

Jeg sliter med "gang" og "gangen".

Disse bruker ikke konsekvent.

F.eks.: Vi møttes for første gang/gangen.

Jeg er tullete der.

Huff, nå fikk jeg deja vu. Jeg tror jeg tidligere har drømt at jeg skulle skrive dette innlegget.

Jeg tror det er litt sånn østlandsdialekt å ikke være konsekvent der så du er nok ikke alene.

Når jeg gikk på gymnaset så var norsklæreren min nynorskmann. Jeg har aldri fått så mye feil på bokmålsstilene mine fordi jeg ikke var konsekvent i bøyningene. Jeg har ikke opplevd det verker før eller siden.

ShitDiddelyDo
Skrevet

du kan jo ikke si, "vi møttes for første gangen?" det høres vel litt tullete ut.

Enig, det høres latterlig ut.

Men det er en del andre tilfeller, uten at jeg kommer på dem nå, hvor jeg ikke er 100 % sikker og tar det utelukkende på gefealingen.

Stort sett blir det med "gang".

Skrevet

Enig, det høres latterlig ut.

Men det er en del andre tilfeller, uten at jeg kommer på dem nå, hvor jeg ikke er 100 % sikker og tar det utelukkende på gefealingen.

Stort sett blir det med "gang".

jeg gjør mest feil med preposisjoner jeg.

"til å være ærlig" høres helt greit ut for meg. Oppvokst i utlandet så jeg oversetter fra det engelske "to be honest" :0) Lærererne mine har ikke vært like enige.

ShitDiddelyDo
Skrevet

jeg gjør mest feil med preposisjoner jeg.

"til å være ærlig" høres helt greit ut for meg. Oppvokst i utlandet så jeg oversetter fra det engelske "to be honest" :0) Lærererne mine har ikke vært like enige.

Hehe, så du kjører engelsk-norsk på samme måte som vi andre kjører norsk-engelsk. :)

Skrevet

Hehe, så du kjører engelsk-norsk på samme måte som vi andre kjører norsk-engelsk. :)

jepp:)

Skrevet

hva er galt med "stille spørsmålstegn"?

Du kan stille eit spørsmål, og sette eit spørsmålsteikn. Stille spørsmålsteikn, det går ikkje an ;-)

Skrevet

Det er mye morsom språkbruk, og noen av de merkelige utsagnene glir umerkelig inn i språket. Som for eksempel Målsetting som brukes i stedet for mål. Målsetting er jo arbeidet med å sette et mål....

Skrevet

Det har jeg aldri hørt noen har gjort! - men så vanker jeg i litt fine kretser da! *s*

Skrevet

Eventuelt er det bare et ord mange rett og slett har dratt med seg feil helt fra starten av.

Jeg hadde samme greia med ordet "selskap" tidligere. Trodde selskap (som i en bedrift) skulle skrives "selskap", mens selskap (som i fest) skulle skrives "selVskap".

Jeg var så sikker i min sak at en mindre real person enn hun som fikk meg til å slå opp i ordboka og sjekke, kunne lurt meg til et veddemål av dimensjoner. Så sikker var jeg at jeg enkelt kunne veddet bort et bein.

HÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ? verste jeg har hørt...

Skrevet

Hva?? Heter det ikke dalmantinere?? Du tøyser??!! :-D

Nei?

dalmatinere heter det...

Skrevet

Det heter taxa på gresk isteden for taxi så derfor har jeg aldri tankt noe annet enn taksameter :o)

Da ungene mine var små, kalte de støvsugeren støgsuveren. Det hender jeg slår til med det navnet ja.

Og alle mine tre barn har sagt BANSE og BLONSTER for bamse og blomster da de var små - rart....

Skrevet

Eller "kjenne hvor hælen trykker".

Og blande sammen mellom og gjennom (fuglen fløy mellom vinduet)

Skrevet

Eller "kjenne hvor hælen trykker".

Og blande sammen mellom og gjennom (fuglen fløy mellom vinduet)

Eller "se gjennom fingrene med".

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...