Gå til innhold

Kondolerer


Anbefalte innlegg

Gjest undrendes
Skrevet

Ble litt inspirert av et tidligere innlegg..

Jeg syns at kondolerer er et dumt og merkelig ord. I slike tilfeller man skal si kondolerer føler jeg det mye mer behaglig å si, og å bli sagt til, at man er lei seg for det som har skjedd, tenker på dere, dypeste medfølelse eller noe slikt. Kondolerer føles så hardt og kaldt. Bare min mening da også lurer jeg på hva andre mener om det ordet.. :)

Fortsetter under...

Gjest midia
Skrevet

Jeg synes også kondolerer er et kaldt uttrykk.

Ville aldri ha skrevet kondolerer i et kort f.eks.

Men jeg sier kondolerer fordi at liksom alle gjør det.

Skrevet

Jeg er enig. Jeg klarer ikke å si det. Og jeg misunner engelsktalende deres I`m sorry. Det er både pent og enkelt, og ikke så pompøst som "kondolerer".

Jeg bruker å si at det er to ting jeg ikke får meg til å si, og det andre er "jeg elsker deg". Men nå har vi begynt å si det til hverandre på tegnspråk, det går greit.

Gjest undrendes
Skrevet

Jeg er enig. Jeg klarer ikke å si det. Og jeg misunner engelsktalende deres I`m sorry. Det er både pent og enkelt, og ikke så pompøst som "kondolerer".

Jeg bruker å si at det er to ting jeg ikke får meg til å si, og det andre er "jeg elsker deg". Men nå har vi begynt å si det til hverandre på tegnspråk, det går greit.

Å si kondolerer med tegnespråk er kanskje ikke så lett? ;)

Gjest knarp
Skrevet

Enig i at ordet er "litt stivt".

Det hjelper dog å vite hva det betyr.

Con - med

dolor - smerte

"Jeg er med deg/føler med deg i smerten"

Annonse

Skrevet

Å si kondolerer med tegnespråk er kanskje ikke så lett? ;)

Hehe. Det er sikkert lett når man kan det, men det spørs om mottakeren forstår det.

Jeg redder meg ved å mumle og trykke hånd eller klemme, alt ettersom.

De aller nærmeste er vel ofte såpass preget av stunden at de ikke hører forskjell om jeg sier f. eks. "konkluderer " i stedet.

Gjest Wer bist du?
Skrevet

Egentlig ikke svar på spørsmålet men hva passer seg å si når noen sier kondolerer til deg? "Takk" høres ikke helt riktig ut, stå og takke når noen har dødd, liksom...?

Gjest et alternativ
Skrevet

Jeg pleier å si rett og slett: "Det var trist å høre om XX (den som er død)"

Men det går fint an å si "Kondolerer" også, men funker kanskje best i den eldre aldersgruppen, ikke blant de yngre.

Gjest et alternativ
Skrevet

Egentlig ikke svar på spørsmålet men hva passer seg å si når noen sier kondolerer til deg? "Takk" høres ikke helt riktig ut, stå og takke når noen har dødd, liksom...?

Man pleier å svare Takk, og det man takker for er omtanken.

Gjest undrendes
Skrevet

Egentlig ikke svar på spørsmålet men hva passer seg å si når noen sier kondolerer til deg? "Takk" høres ikke helt riktig ut, stå og takke når noen har dødd, liksom...?

Eneste jeg kan tenke meg å si når noen sier kondolerer til meg er "takk". De sier jo bare et ord som betyr at de føler med deg eller tenker på deg (sånn jeg tolker kondolerer) men jeg syns det da er bedre å si føler med deg eller noe sånt enn kondolerer.. Man takker jo for at folk har medfølelse med deg..

Gjest knarp
Skrevet

Egentlig ikke svar på spørsmålet men hva passer seg å si når noen sier kondolerer til deg? "Takk" høres ikke helt riktig ut, stå og takke når noen har dødd, liksom...?

Takk passer det godt å si som svar på hilsenen "Jeg føler med deg i smerten".

Skrevet

Jeg pleier å si rett og slett: "Det var trist å høre om XX (den som er død)"

Men det går fint an å si "Kondolerer" også, men funker kanskje best i den eldre aldersgruppen, ikke blant de yngre.

Ja, det kan du si hvis du treffer dem på gata eller noe, men ikke utenfor kirken i begravelsen, vel?

Annonse

Skrevet

Takk passer det godt å si som svar på hilsenen "Jeg føler med deg i smerten".

Får du deg til å si "Jeg føler med deg i smerten"?

Jeg synes det blir enda stivere enn kondolerer. Som om man leser fra en bok.

Jeg tipper at siden vi adpoterer så mange andre uttrykk fra "over there", er det bare et tidsspørsmål før vi også sier "I`m sorry."

Gjest papirtiger
Skrevet

Jeg er ikke enig. Snakker et språk som ikke har dette ordet, og savner det ofte.

Er ikke alltid man kjenner personen som har mistet noen, da er kondolorer et passe medfølende uttrykk.

Skrevet

Jeg er ikke enig. Snakker et språk som ikke har dette ordet, og savner det ofte.

Er ikke alltid man kjenner personen som har mistet noen, da er kondolorer et passe medfølende uttrykk.

Hvilket språk er det?

Gjest måneogsol
Skrevet

Jeg er ikke enig. Jeg synes det er et greit ord, og mye greiere enn å bruke masse andre ord. Å skrive kondolerer i et kort med blomster er nok. Det blir overdrevent å skrive/si mange ord hvis man ikke er nært knyttet til personen.

Gjest engel 49+
Skrevet

Ja, det kan du si hvis du treffer dem på gata eller noe, men ikke utenfor kirken i begravelsen, vel?

nei utenfor kirken kan du ikke akkurat si at det var trist å høre at....

Gjest engel 49+
Skrevet

Har også hatt et fremmed forhold til det ordet

men har kommet over uviljen til å bruke det

det er ofte bedre enn følelsesuttrykk som 'føler med deg', 'trist' osv.

Med følelser blir jo vedkommende som har istet noen, stadig tvunget opp i situasjone der h*n må forholde seg til mer eller mindre uvedkommende med sine egne følelser.

Så "kondolerer med besefaren din/mora di" osv, er greit. Så kan man jo prate litt mer rundt det, hvis h*n som det gjelder ønsker det.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...