Gå til innhold

Og/å


Gjest Helt grønn

Anbefalte innlegg

Skrevet

Nei, tenk for at det heter ikke det nei! Det heter "Skal prøve ikke å si det", det skal ALDRI stå Å foran ikke, å skal alltid stå foran et verb i infinitivsform.

Nå tror jeg du tar feil, gitt.

Fortsetter under...

  • Svar 55
  • Opprettet
  • Siste svar

Mest aktive i denne tråden

  • Lillemus

    11

  • ShitDiddelyDo

    7

  • Katt-ja

    5

  • Babette

    5

Mest aktive i denne tråden

Skrevet

Neida. "Han prøvde ikke å nyse så høyt".

Språket trenger begge formuleringer.

Han prøvde ikke å ødelegge døra

betyr noe annet enn

Han prøvde å ikke ødelegge døra.

Skrevet

Neida. "Han prøvde ikke å nyse så høyt".

Jo,jo - man kan jo skrive det om, men det er ihvertfall ikke "og" i dette eksemplet..

Skrevet

Språket trenger begge formuleringer.

Han prøvde ikke å ødelegge døra

betyr noe annet enn

Han prøvde å ikke ødelegge døra.

"Han prøvde å ikke ødelegge døra"

Han prøvde å la være å ødelegge døra, blir det riktige.

Skrevet

Neida. "Han prøvde ikke å nyse så høyt".

Katt-ja har helt rett i at det er rett å si 'Han prøvde å ikke nyse så høyt'.

Du endrer faktisk meningsinnholdet ved setningen 'Han prøvde ikke å nyse så høyt' - fra noe han prøvde til noe han ikke prøvde.

Setningen din er ikke gal, men det er en annen setning simpelthen.

Skrevet

Språket trenger begge formuleringer.

Han prøvde ikke å ødelegge døra

betyr noe annet enn

Han prøvde å ikke ødelegge døra.

Det har du rett i!

Annonse

Skrevet

"Han prøvde å ikke ødelegge døra"

Han prøvde å la være å ødelegge døra, blir det riktige.

Heter og heter, begge deler er rett.

Du kan like godt gi deg!

Skrevet

Heter og heter, begge deler er rett.

Du kan like godt gi deg!

Jeg gir meg aldri. Har sendt en mail til språkrådet og om de er enige med dere så gir jeg men, er de enige med meg så kommer jeg til å fortsette å være kvalm og bedrevitende her inne for all fremtid. Nemlig.

;o)

Skrevet

Jeg gir meg aldri. Har sendt en mail til språkrådet og om de er enige med dere så gir jeg men, er de enige med meg så kommer jeg til å fortsette å være kvalm og bedrevitende her inne for all fremtid. Nemlig.

;o)

Lover du å ikke (hehe) undeslå svaret hvis vi har rett? ;-)

Skrevet

Neida. "Han prøvde ikke å nyse så høyt".

Du tar feil.

"Han prøvde ikke å nyse så høyt"

Det kan bety at han forsøkte å nyse høyt men overgikk seg selv.

"Han prøvde å ikke nyse så høyt"

Det betyr at han ikke forsøker å nyse høyt i det hele tatt.

Altså to ulike betydninger.

Gjest lillililllil
Skrevet

som man sier til lilletøtta. Er det flere ting man skal gjøre? ikke? da kan det ikke være og da.

Skrevet

Du tar feil.

"Han prøvde ikke å nyse så høyt"

Det kan bety at han forsøkte å nyse høyt men overgikk seg selv.

"Han prøvde å ikke nyse så høyt"

Det betyr at han ikke forsøker å nyse høyt i det hele tatt.

Altså to ulike betydninger.

Da må man skrive om setningen - "han prøvde å la være å nyse så høyt". Verre er det ikke.

Skrevet

Lover du å ikke (hehe) undeslå svaret hvis vi har rett? ;-)

Jeg garanterer at svaret vil bli lagt ut her i sin helhet. :o) Om jeg får noe svar da.

Annonse

Skrevet

Da må man skrive om setningen - "han prøvde å la være å nyse så høyt". Verre er det ikke.

Du _kan_ skrive om setningen, og verre er det ikke, men begge deler er tillatt.

Det jeg limte inn over er jo fra ordnett.no, og de samarbeider med språkrådet.

Skrevet

Du _kan_ skrive om setningen, og verre er det ikke, men begge deler er tillatt.

Det jeg limte inn over er jo fra ordnett.no, og de samarbeider med språkrådet.

Kan ikke skjønne at det er lov å skrive "å ikke", har jo blitt innprentet "å kun foran verb i infinitivsform" siden barneskolen!

Skrevet

Kan ikke skjønne at det er lov å skrive "å ikke", har jo blitt innprentet "å kun foran verb i infinitivsform" siden barneskolen!

Vel, vi får unnskylde det med at enhver idiot kommer inn på lærerhøyskolen, og at svært mange går ut med snitt langt under middels. :)

Petrine Eiffel
Skrevet

Det der var ironi.

Han slengte til og med på en smiley, men selv uten den burde vel det være ganske åpenbart.

Tenkte ikke på det "ironiske" innlegget, men derimot tilbakemeldingen til vedkommende som spurte om det var ironi eller om h*n ikke kunne reglene...

Skrevet

Kan ikke skjønne at det er lov å skrive "å ikke", har jo blitt innprentet "å kun foran verb i infinitivsform" siden barneskolen!

"å kun foran verb i infinitivsform" - kanskje det betyr : kun foran verb i infinitivsform i motsetning til foran verb i andre tider?

Skrevet

"å kun foran verb i infinitivsform" - kanskje det betyr : kun foran verb i infinitivsform i motsetning til foran verb i andre tider?

Ja, men "ikke" er jo ikke et verb, ergo skal ikke å brukes foran det ordet i det hele tatt. Mener jeg.

Skrevet

Ja, men "ikke" er jo ikke et verb, ergo skal ikke å brukes foran det ordet i det hele tatt. Mener jeg.

Ikke står jo ikke selvstendig her da. Det står jo f.eks å ikke nyse og da blir det infinitivsform.

Samme når du skriver å ikke spise f.eks.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...