Gyda Skrevet 21. mars 2006 Skrevet 21. mars 2006 En prest har tilbudt en nonne skyss. Da hun setter seg inn, kommer hun til å vise noe av bena. Presten blir så overrasket at han holder på å kjøre av veien. Etter å ha fått kontroll over bilen igjen, legger han hånden sin på det ene benet hennes. Nonnen: "Fader, husk salme 129." Presten fjerner hånden sin, men da han skifter gir, legger han den igjen på benet hennes. Igjen sier nonnen: "Fader, husk salme 129." Presten: "Unnskyld Søster, men jeg er svak." De kommer til klosteret, og nonnen stiger ut av bilen. Da presten ankommer kirken, skynder han seg inn og slår opp på salme 129. Der står det: "Gå fremad og søk høyere oppe - og du vil oppleve himmelen!" 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 21. mars 2006 Skrevet 21. mars 2006 Som nonne nr 4 får jeg vel ta på meg ansvaret å svare. Vitsen er fin den, men hadde vært mye bedre om nonna hadde vist til Høysangen kap. 4 vers 16: "«Nordavind, våkn opp! Sønnavind, kom hit! Stryk igjennom min hage så vellukten får strømme fritt. Å, om min venn ville komme til sin hage og nyte dens herlige frukt!» Teksten i salme 129 er nemlig: "Hardt har de stridd mot meg helt fra min ungdom så skal Israel si. Hardt har de stridd mot meg helt fra min ungdom, men de har ikke vunnet over meg." 0 Siter
Gyda Skrevet 22. mars 2006 Forfatter Skrevet 22. mars 2006 Som nonne nr 4 får jeg vel ta på meg ansvaret å svare. Vitsen er fin den, men hadde vært mye bedre om nonna hadde vist til Høysangen kap. 4 vers 16: "«Nordavind, våkn opp! Sønnavind, kom hit! Stryk igjennom min hage så vellukten får strømme fritt. Å, om min venn ville komme til sin hage og nyte dens herlige frukt!» Teksten i salme 129 er nemlig: "Hardt har de stridd mot meg helt fra min ungdom så skal Israel si. Hardt har de stridd mot meg helt fra min ungdom, men de har ikke vunnet over meg." Hehe. Ser man det, ser man det. Det er godt at nonne nr 4 kan Bibelen og får rydda opp litt. Hilsen nonne nr 2 (som ikke er fullt _så_ oppdatert). *flau* 0 Siter
hare1365380455 Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Hehe. Ser man det, ser man det. Det er godt at nonne nr 4 kan Bibelen og får rydda opp litt. Hilsen nonne nr 2 (som ikke er fullt _så_ oppdatert). *flau* Var det fra salmene i bibelen eller salmeboken? 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Var det fra salmene i bibelen eller salmeboken? Salme 129 i Bibelen. Salmeboka har jeg ikke tilgang på. 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Hehe. Ser man det, ser man det. Det er godt at nonne nr 4 kan Bibelen og får rydda opp litt. Hilsen nonne nr 2 (som ikke er fullt _så_ oppdatert). *flau* Jeg måtte jo bare slå opp på salme 129 for å se om det stemte :-) I Salomos Høysang er det mye flott erotikk, så det var ikke vanskelig å finne noe passende der :-) 0 Siter
hare1365380455 Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Salme 129 i Bibelen. Salmeboka har jeg ikke tilgang på. Så kanskje det som sto i vitsen faktisk sto i salmeboken....? 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Så kanskje det som sto i vitsen faktisk sto i salmeboken....? "Så kanskje det som sto i vitsen faktisk sto i salmeboken....? ;)" Det tviler jeg på. Salmebøker for forskjellige land inneholder jo ulike sanger. Statskirka i Norge bruker selv to ulike salmebøker. Hva den katolske kirke bruker vet jeg ikke. Det hadde ikke blitt helt det samme om nonnen sa: "Salme 129 i Landstads Reviderte". Salme 129 er et entydig begrep, da er det underforstått at det vises til salmene i Bibelen. 0 Siter
Gyda Skrevet 22. mars 2006 Forfatter Skrevet 22. mars 2006 "Så kanskje det som sto i vitsen faktisk sto i salmeboken....? ;)" Det tviler jeg på. Salmebøker for forskjellige land inneholder jo ulike sanger. Statskirka i Norge bruker selv to ulike salmebøker. Hva den katolske kirke bruker vet jeg ikke. Det hadde ikke blitt helt det samme om nonnen sa: "Salme 129 i Landstads Reviderte". Salme 129 er et entydig begrep, da er det underforstått at det vises til salmene i Bibelen. Men vi bare later som om det står det som nonna i vitsen sier - hæ? Så blir det en god vits. Kompromiss? ) 0 Siter
hare1365380455 Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 "Så kanskje det som sto i vitsen faktisk sto i salmeboken....? ;)" Det tviler jeg på. Salmebøker for forskjellige land inneholder jo ulike sanger. Statskirka i Norge bruker selv to ulike salmebøker. Hva den katolske kirke bruker vet jeg ikke. Det hadde ikke blitt helt det samme om nonnen sa: "Salme 129 i Landstads Reviderte". Salme 129 er et entydig begrep, da er det underforstått at det vises til salmene i Bibelen. Ok. 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Men vi bare later som om det står det som nonna i vitsen sier - hæ? Så blir det en god vits. Kompromiss? ) Vitsen er god nok til å stå på egne ben. Mitt poeng var bare at det hadde vært en tilleggsbonus for dem som slo opp i Bibelen og oppdaget at det virkelig var tilfelle at det stod der. 0 Siter
Gyda Skrevet 22. mars 2006 Forfatter Skrevet 22. mars 2006 Vitsen er god nok til å stå på egne ben. Mitt poeng var bare at det hadde vært en tilleggsbonus for dem som slo opp i Bibelen og oppdaget at det virkelig var tilfelle at det stod der. Helt klart! :-) 0 Siter
hare1365380455 Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Helt klart! :-) Men en vits er en vits! 0 Siter
Gjest Ulvinnen Skrevet 22. mars 2006 Skrevet 22. mars 2006 Helt klart! :-) "Helt klart! :-)" *Tommelen i været* Leser du Modesty Blaise? Willie Garwin kommer ofte med sitat fra Salmenes Bok, som var den eneste lektyre han hadde i fengselet. Hver gang jeg leser noen av dem, tenker jeg at jeg må sjeke om det virkelig står der. Men jeg har enda ikke kommet så langt. I tilfellet med vitsen din, så var det veldig enkelt siden jeg likevel sitter forann pc'en. Jeg har lært her på dol! at hele bibelen ligger ute på www.bibelen.no. 0 Siter
Gyda Skrevet 22. mars 2006 Forfatter Skrevet 22. mars 2006 Men en vits er en vits! Du har skjønt vitsen! :-) (Den dobbeltbetydningen er jeg fornøyd med.) 0 Siter
Gyda Skrevet 22. mars 2006 Forfatter Skrevet 22. mars 2006 "Helt klart! :-)" *Tommelen i været* Leser du Modesty Blaise? Willie Garwin kommer ofte med sitat fra Salmenes Bok, som var den eneste lektyre han hadde i fengselet. Hver gang jeg leser noen av dem, tenker jeg at jeg må sjeke om det virkelig står der. Men jeg har enda ikke kommet så langt. I tilfellet med vitsen din, så var det veldig enkelt siden jeg likevel sitter forann pc'en. Jeg har lært her på dol! at hele bibelen ligger ute på www.bibelen.no. Jeg har faktisk vært inne på www.bibelen.no flere ganger, ja. Bruker det litt i jobben også. 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.