Gå til innhold

Berlinerpoplene i går


Anbefalte innlegg

Skrevet
  prust skrev (På 9.10.2007 den 7.16):

Det var jo greit! Da ka jeg se det på fredagen hvis jeg ikke får sett det på mandagen :-)

Nå har jeg sett programmet. Jeg tror kanskje det er mer interessant dersom man har lest boken?

Det minnet meg om nrk sine søndagsmatineer for alskens år siden :) Jeg får fordøye denne, og vurdere videre å følge med. Nå forstår jeg bedre hva dere snakker om her :)

Skrevet
  pekkaline skrev (På 9.10.2007 den 8.40):

Nå har jeg sett programmet. Jeg tror kanskje det er mer interessant dersom man har lest boken?

Det minnet meg om nrk sine søndagsmatineer for alskens år siden :) Jeg får fordøye denne, og vurdere videre å følge med. Nå forstår jeg bedre hva dere snakker om her :)

Ja - det er godt mulig. EN får i alle fall dybden i historien bedre dersom en leser boka. Prøvde å få mannen min til å sitte og se med meg i går, og han kom sånn halvveis uti episoden, og satt til den var slutt, men han ble ikke hekta, for å si det pent!

Gjest Shira :o)
Skrevet
  Gurojenta skrev (På 9.10.2007 den 6.34):

Jeg synes Erlend og Krumme var de beste figurene jeg! De var akkurat sånn jeg hadde sett dem for meg og to herlige typer begge to. Var mer skuffet over leiligheten deres, den skulle vært mer eksklusiv.

Forøvrig var Tor litt anderledes enn han burde være synes jeg. Forøvrig synes jeg kontrastene kom godt frem i går, men ikke så godt som i boka deseverre.

Jeg var også skuffet over leiligheten, den var mye mer fancy i mitt hode, iallefall badet.

Skrevet
  pekkaline skrev (På 9.10.2007 den 7.19):

Hva er dette for noe? Hvilken kanal? Går jeg glipp av noe morsomt?

Morsomt er det definitivt ikke.

Skrevet

Jeg kommer neppe til å se de neste episodene. Synes liksom vi mistet så mye i forhold til boka. F. eks. dette at handlingen veksler mellom å bli sett fgjennom de forskjellige personenes øyne - det er ikke mulig å overføre til film.

Og det at de ikke snakket trønder (jeg hadde forventet skikkelig "bonåt" trønder), ble en nedtur. Riksmål kler ikke en grisebonde, dessuten. Det ble for "fint", for teatralsk.

Jeg orket ikke å se scenen der grisemor dreper ungene sine.

Gjest Silver Fairy
Skrevet

Jeg må si jeg ble litt skuffet. I mitt hode var alt litt "mer" i boken. Krumme og Erlend var mer sprudlende og begeistret for hverandre, leiligheten mer glamorøs og de på byneset var enda særere. Torun var heller ikke så 'flytende' (kommer ikke på noe annet ord). Syns spesielt Tor var feil. Og Erlend-skuespilleren liker jeg ikke. Og hvor ble det av trønderdialekten?!

Jeg syns første del var litt tam. Hadde det ikke vært for at jeg har lest boken er det mulig jeg hadde switchet til noe annet.

Uff, nå er jeg negativ! Men det er merkelig hvor stor forskjell det kan være fra bok til film/serie.

Skrevet
  Silver Fairy skrev (På 9.10.2007 den 11.34):

Jeg må si jeg ble litt skuffet. I mitt hode var alt litt "mer" i boken. Krumme og Erlend var mer sprudlende og begeistret for hverandre, leiligheten mer glamorøs og de på byneset var enda særere. Torun var heller ikke så 'flytende' (kommer ikke på noe annet ord). Syns spesielt Tor var feil. Og Erlend-skuespilleren liker jeg ikke. Og hvor ble det av trønderdialekten?!

Jeg syns første del var litt tam. Hadde det ikke vært for at jeg har lest boken er det mulig jeg hadde switchet til noe annet.

Uff, nå er jeg negativ! Men det er merkelig hvor stor forskjell det kan være fra bok til film/serie.

Jeg er enig med deg. Og fra bok til film er nesten alltid en nedtur. Lurer på om jeg tør å se "Tatt av kvinnen". Lo meg i hjel av boka.

Skrevet
  Silver Fairy skrev (På 9.10.2007 den 11.34):

Jeg må si jeg ble litt skuffet. I mitt hode var alt litt "mer" i boken. Krumme og Erlend var mer sprudlende og begeistret for hverandre, leiligheten mer glamorøs og de på byneset var enda særere. Torun var heller ikke så 'flytende' (kommer ikke på noe annet ord). Syns spesielt Tor var feil. Og Erlend-skuespilleren liker jeg ikke. Og hvor ble det av trønderdialekten?!

Jeg syns første del var litt tam. Hadde det ikke vært for at jeg har lest boken er det mulig jeg hadde switchet til noe annet.

Uff, nå er jeg negativ! Men det er merkelig hvor stor forskjell det kan være fra bok til film/serie.

Jeg synes Tor var ypperlig - akkurat så tafatt og pjusk som han skal være.

Men er enig i at de skulle snakket trøndersk da, for å understreke forskjellen enda mer.

Gjest Gurojenta
Skrevet
  Silver Fairy skrev (På 9.10.2007 den 11.34):

Jeg må si jeg ble litt skuffet. I mitt hode var alt litt "mer" i boken. Krumme og Erlend var mer sprudlende og begeistret for hverandre, leiligheten mer glamorøs og de på byneset var enda særere. Torun var heller ikke så 'flytende' (kommer ikke på noe annet ord). Syns spesielt Tor var feil. Og Erlend-skuespilleren liker jeg ikke. Og hvor ble det av trønderdialekten?!

Jeg syns første del var litt tam. Hadde det ikke vært for at jeg har lest boken er det mulig jeg hadde switchet til noe annet.

Uff, nå er jeg negativ! Men det er merkelig hvor stor forskjell det kan være fra bok til film/serie.

''Jeg syns første del var litt tam. Hadde det ikke vært for at jeg har lest boken er det mulig jeg hadde switchet til noe annet.''

Jeg er enig med deg i dette. Jeg synes første del virket noe kjedelig og veldig dyster. Jeg tror det er vanskelig om man ikke har lest bøkene å forstå menneskene godt ut i fra denne starten. Jeg håper det tar seg opp, vet jeg uansett må følge med.

Skrevet

Hmm, jeg er ikke helt sikker på hva jeg synes jeg..

Jeg ville hatt Erlend enda mer skrullete og "homsete" liksom, og leiligheten skulle vært langt mer fancy og moderne, som alle her sier. Men det er småting.

Det som jeg er litt redd for er at den skal bli litt "fjernsynsteater " fra 70 - tallet, fordi så mye av boka foregår i tankene, og da ble det litt teatralsk på TV'n synes jeg.

Jeg skal nå se en episode til, før jeg bestemmer meg helt for om bildene fortsatt skal være i fantasien min.

Neshovd stemte jo bra da! og det kjøkkenet er slik som jeg har sett for meg, synd griselukta ikke kommer frem.. hehe

Skrevet
  Lillemus skrev (På 9.10.2007 den 11.49):

Jeg synes Tor var ypperlig - akkurat så tafatt og pjusk som han skal være.

Men er enig i at de skulle snakket trøndersk da, for å understreke forskjellen enda mer.

Jeg trodde også Margido og Tor skulle snakka trøndersk, og hang meg derfor ekstra opp i av Margido snakka nordlenning. :(

Gjest annlovinda
Skrevet
  Lillemus skrev (På 9.10.2007 den 11.49):

Jeg synes Tor var ypperlig - akkurat så tafatt og pjusk som han skal være.

Men er enig i at de skulle snakket trøndersk da, for å understreke forskjellen enda mer.

Jeg visste på forhånd at de ikke ville snakke trøndersk, hørte et intervju med Anne B. Ragde. Da sa hun at grunnen til at de ikke snakket trøndersk var at det var for vanskelig. For oss som ikke er trøndere ville det høre ekte ut, men for dere trøndere ville det bli galt. At dere trøndere vill humre og le av skuespillerne som prøvde seg på trøndersk.

Skrevet

Bra. Bedre enn forventet. Kommer sikkert til å se resten av serien også.

Skrevet

Har ikke lest bøkene. Kan ikke si jeg ble noe videre imponert over det jeg så i går..

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

×
×
  • Opprett ny...