Gjest lykkelig for svar Skrevet 17. mars 2009 Skrevet 17. mars 2009 Trenger hjelp til noe oversetting. Det er histologi det er snakk om. Ordforklaringer foran oversettelser funker også. Microtome Golgi silver stain Nissl stain Myelin stain Horseradish peroxidase 0 Siter
dingsedama Skrevet 18. mars 2009 Skrevet 18. mars 2009 Microtome = mikrotom, instrument til å snitte vevsbiter i meget tynne skiver, f.eks. for mikroskopisk undersøkelse. Golgi silver stain og Nissl stain står beskrevet her: http://www.jhc.org/cgi/content/full/56/6/539 Myelin stain http://www.nottingham.ac.uk/pathology/protocols/weil.html Horseradish peroxidase - an enzyme used in immunohistochemistry to label antigens and their antibodies tror ikke det er så mange oversettelser på ordene i seg selv, de er oftest like på flere språk. 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.