Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Skrevet

Kan "formal" brukes?

Som i: antrekk: mørk dress. (Dress:formal?)

Fortsetter under...

Gjest Elextra
Skrevet

Husk at "dress" på engelsk betyr kjole.

Jeg ville skrevet: "Attire: Dark suit".

Skrevet

Husk at "dress" på engelsk betyr kjole.

Jeg ville skrevet: "Attire: Dark suit".

Jeg har sjekket i forskjellige ordbøker, og "dress" kan bety antrekk i tillegg til kjole. Ønsker ikke at det skal bli for formelt, derfor landet jeg på "dress" i stedet for "attire".

Er "dark suit" et uttrykk som brukes i England?

Skrevet

Husk at "dress" på engelsk betyr kjole.

Jeg ville skrevet: "Attire: Dark suit".

Noe forslag til hva jeg kan oversette "s.u" med?

Gjest Elextra
Skrevet

Jeg har sjekket i forskjellige ordbøker, og "dress" kan bety antrekk i tillegg til kjole. Ønsker ikke at det skal bli for formelt, derfor landet jeg på "dress" i stedet for "attire".

Er "dark suit" et uttrykk som brukes i England?

''Er "dark suit" et uttrykk som brukes i England?''

Vet ikke, har hatt mer med USA å gjøre enn England. Se forøvrig denne tråden som jeg kom over:

http://www.fernerjacobsen.no/han/art_utenlands.htm

Gjest Elextra
Skrevet

Noe forslag til hva jeg kan oversette "s.u" med?

s.u. = rsvp på engelsk.

Annonse

Mrs. Wallace
Skrevet

Husk at "dress" på engelsk betyr kjole.

Jeg ville skrevet: "Attire: Dark suit".

Nåja - dress code betyr jo regler for antrekk, da.

Gjest Elextra
Skrevet

Nåja - dress code betyr jo regler for antrekk, da.

Ja, det har du vel rett i. Men "dress" alene hørtes feil ut.

Skrevet

Black tie

Vinker over dammen og synes Liza kan snakke fornuft til gamle fysioterapauter.

Skrevet

Black tie

Hva med s.u.?

På norsk "s.u. innen..." Hva ville du skrevet på engelsk.

Mrs. Wallace
Skrevet

Hva med s.u.?

På norsk "s.u. innen..." Hva ville du skrevet på engelsk.

s.u. = RSVP

Annonse

Skrevet

s.u. = RSVP

Hva er rspv forkortelse for? Hvis du vet det.

Skrevet

Hva er rspv forkortelse for? Hvis du vet det.

Det er vel fra fransk, ville jeg tro? Respondez s'il vous plait. Vær snill å svare...

Gjest Liza i London
Skrevet

Vinker over dammen og synes Liza kan snakke fornuft til gamle fysioterapauter.

Snakket med henne for noen uker siden...fortell meg hva hun bor skjerpe seg for, er jo retired, beholder bare noen faa, utvalgte

Skrevet

Snakket med henne for noen uker siden...fortell meg hva hun bor skjerpe seg for, er jo retired, beholder bare noen faa, utvalgte

Men nå blir hun fulltidspensjoninst! :-o Er jo bare rene ungdommen jo! Går det bra med deg?

Mrs. Wallace
Skrevet

Hva er rspv forkortelse for? Hvis du vet det.

Det står egentlig for "répondez s'il vous plaît", som betyr "gi svar, vær så snill". Det er den vanlige forkortelsen for s.u. i engelskspråklige land.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...