Gå til innhold

Når noen uttaler et ord feil


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Skrevet

Bryr meg ikke så mye om uttalen til folk. Det jeg reagerer på er folk som ikke klarer å bruke korrekt spørreord. 

Skrevet

Jeg er opptatt av å snakke og skrive riktig selv, men jeg tror ikke jeg er over gjennomsnittlig flink i grunn. Jeg retter ikke på andre uansett, men det er greit for meg å bli rettet på av andre. 

Jeg har sagt ananas feil i årevis og blitt rettet på mange ganger før jeg lærte meg den riktige måten å si det på. 😛

Skrevet

Jeg tenker at det heter kolleger, ikke kollegaer. Men er skremmende klar over at sistevnte er lov. Som så nye annet. Sørvis i stedet for service osv.

En ting jeg har lagt merke til i dine innlegg, er at du hadde et glass vin eller mat. Altså i stedet for drakk eller spiste. I mitt hode er det en mulig  nyanseforskjell her. Hvis jeg sier at vi hadde pølser til middag, betyr det at det sto på menyen, men det er ikke dermed sagt at jeg spiste det.

Derfor husker jeg at deg spurte deg en gang om du egentlig er engelskspråklig, men mener du svarte nei til dette.

Til hovedspørsmålet: Nei, jeg retter ikke på andre. Det holder hardt når de sier pommfri eller baguett (med hørbar u) eller mitsubitshi, men jeg tier.

Skrevet
  Glitter skrev (På 21.4.2023 den 17.36):

Jeg er opptatt av å snakke og skrive riktig selv, men jeg tror ikke jeg er over gjennomsnittlig flink i grunn. Jeg retter ikke på andre uansett, men det er greit for meg å bli rettet på av andre. 

Jeg har sagt ananas feil i årevis og blitt rettet på mange ganger før jeg lærte meg den riktige måten å si det på. 😛

Ekspander  

Hvordan uttalte du ananas 😳😁??

Skrevet (endret)
  påskelilje skrev (På 21.4.2023 den 17.42):

Hvordan uttalte du ananas 😳😁??

Ekspander  

Annanaas med en sånn svong i lyden eller hvordan jeg skal forklare det. 😅 Jeg la trykk på feil plass og la til en n og en a.

Endret av Glitter

Annonse

Skrevet
  påskelilje skrev (På 21.4.2023 den 17.42):

Hvordan uttalte du ananas 😳😁??

Ekspander  

En kollega sa «erigert» da hun mente «redigert» 🤣 det var også et annet ord, men jeg husker det ikke i farta :) 

Skrevet
  Babette skrev (På 21.4.2023 den 17.41):

Jeg tenker at det heter kolleger, ikke kollegaer. Men er skremmende klar over at sistevnte er lov. Som så nye annet. Sørvis i stedet for service osv.

En ting jeg har lagt merke til i dine innlegg, er at du hadde et glass vin eller mat. Altså i stedet for drakk eller spiste. I mitt hode er det en mulig  nyanseforskjell her. Hvis jeg sier at vi hadde pølser til middag, betyr det at det sto på menyen, men det er ikke dermed sagt at jeg spiste det.

Derfor husker jeg at deg spurte deg en gang om du egentlig er engelskspråklig, men mener du svarte nei til dette.

Til hovedspørsmålet: Nei, jeg retter ikke på andre. Det holder hardt når de sier pommfri eller baguett (med hørbar u) eller mitsubitshi, men jeg tier.

Ekspander  

Jeg sier pomfri og baguett med u. 😅

Skrevet
  Glitter skrev (På 21.4.2023 den 17.44):

Annanaas med en sånn svong i lyden eller hvordan jeg skal forklare det. 😅 Jeg la trykk på feil plass og la til en n og en a.

Ekspander  

Anananas? 😆

Skrevet
  Hurja skrev (På 21.4.2023 den 17.46):

Anananas? 😆

Ekspander  

Ikke helt. Jeg la inn dobbeltkonsonanter der de ikke skulle være. Til og med en dobbel vokal. 😅

Skrevet
  Babette skrev (På 21.4.2023 den 17.41):

Jeg tenker at det heter kolleger, ikke kollegaer. Men er skremmende klar over at sistevnte er lov. Som så nye annet. Sørvis i stedet for service osv.

En ting jeg har lagt merke til i dine innlegg, er at du hadde et glass vin eller mat. Altså i stedet for drakk eller spiste. I mitt hode er det en mulig  nyanseforskjell her. Hvis jeg sier at vi hadde pølser til middag, betyr det at det sto på menyen, men det er ikke dermed sagt at jeg spiste det.

Derfor husker jeg at deg spurte deg en gang om du egentlig er engelskspråklig, men mener du svarte nei til dette.

Til hovedspørsmålet: Nei, jeg retter ikke på andre. Det holder hardt når de sier pommfri eller baguett (med hørbar u) eller mitsubitshi, men jeg tier.

Ekspander  

Gøy at du hiver deg med i tråden!

Jeg har ei venninne som sier bagUettE, og også nise (i stedet for niese). Jeg har ikke sagt noe direkte til henne,  men jeg vet at jeg en gang sa "mener du din niese", og det var fordi jeg ble litt forfjamset i et sekund eller to. Hun fortsetter imidlertid å uttale disse to ordene slik.

Til det andre du skriver, så må jeg tenke meg om. Jeg tror at jeg egentlig mener "Jeg hadde meg et glass vin", men ser jo nå at verken den varianten, eller det du skrev, er særlig god norsk! Lurer på om jeg legger litt mer i kosen rundt det, enn eksakt selve drikkingen 😁

Angående det vi har /hadde til middag, så er det som regel jeg som lager maten, og jeg spiser det som står på bordet 😅 men jeg skjønner poenget.

Jeg er absolutt ikke engelskspråklig, er tvert i mot elendig i engelsk 😥

Skrevet
  Glitter skrev (På 21.4.2023 den 17.46):

Jeg sier pomfri og baguett med u. 😅

Ekspander  

Nei og nei 😱😱😱

Godt vi bare er skriftlige venner 🤪😳😁

Skrevet
  Glitter skrev (På 21.4.2023 den 17.47):

Ikke helt. Jeg la inn dobbeltkonsonanter der de ikke skulle være. Til og med en dobbel vokal. 😅

Ekspander  

Hahaha 😁

Annonse

Skrevet
  Hurja skrev (På 21.4.2023 den 17.45):

En kollega sa «erigert» da hun mente «redigert» 🤣 det var også et annet ord, men jeg husker det ikke i farta :) 

Ekspander  

Haha, den var jo morsom 😁

Skrevet
  Glitter skrev (På 21.4.2023 den 17.46):

Jeg sier pomfri og baguett med u. 😅

Ekspander  

Jeg sier også baguett med U. Hvordan skal man ellers uttale det? 🙈
Men jeg sier ikke pomfri, jeg sier «sjipps» (chips) 😆

Skrevet
  påskelilje skrev (På 21.4.2023 den 17.51):

Nei og nei 😱😱😱

Godt vi bare er skriftlige venner 🤪😳😁

Ekspander  

Haha 😅

  Hurja skrev (På 21.4.2023 den 18.02):

Jeg sier også baguett med U. Hvordan skal man ellers uttale det? 🙈
Men jeg sier ikke pomfri, jeg sier «sjipps» (chips) 😆

Ekspander  

Jeg sier sjipps også. Jeg veksler. 😅 Jeg trodde bagUett var riktig og bagett feil. Hehe. 

Skrevet

@Hurja og @Glitter: Både baguette og pommes frites er franske ord, og de skal også på norsk uttales på fransk; "bagett" og "påmm fritt" 😁 Det ser veldig teit ut å skrive det sånn 😅

Skrevet
  frosken skrev (På 21.4.2023 den 17.17):

Å renne står i bokmålsordboka, så jeg antar at det er korrekt språk (selv om jeg ikke sier renne på ski selv): https://ordbokene.no/bm/48113

Ekspander  

Det står mye rart i bokmålsordboka, feks at  sjampanje er pari skrivemåte og at bukse kan omtales som beinklær i 2023. Jeg kan til nød godta benklær men beinklær? Nope. Ei heller sjampanje eller at å renne på ski er god norsk.  Lov ja, men god norsk- nei 😊

Så det så 😀

 

Skrevet (endret)
  påskelilje skrev (På 21.4.2023 den 19.05):

@Hurja og @Glitter: Både baguette og pommes frites er franske ord, og de skal også på norsk uttales på fransk; "bagett" og "påmm fritt" 😁 Det ser veldig teit ut å skrive det sånn 😅

Ekspander  

Ok, jeg har faktisk aldri hørt om det før, ei heller hørt noen si det 🙈

Endret av Hurja
Skrevet
  Kayia skrev (På 21.4.2023 den 19.07):

Det står mye rart i bokmålsordboka, feks at  sjampanje er pari skrivemåte og at bukse kan omtales som beinklær i 2023. Jeg kan til nød godta benklær men beinklær? Nope. Ei heller sjampanje eller at å renne på ski er god norsk.  Lov ja, men god norsk- nei 😊

Så det så 😀

 

Ekspander  

Det er i alle fall korrekt norsk å skrive renne på ski. Og jeg lurer på om man må være fra Trøndelag for å mene at benklær er bedre en beinklær;-) Synes liksom jeg ser for meg hun Flettfrid fra Singsaker;-)

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

×
×
  • Opprett ny...