Gå til innhold

Når noen uttaler et ord feil


påskelilje

Anbefalte innlegg

Ekstra skrev (2 timer siden):

Substantiv, men ikke nødvendigvis subjekt.

 

(kunne ikke dy meg 😅)

Ja jeg mente substantiv, gikk litt fort.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jeg liker ikke for mye retting.  Det er greit å rette på skriftlig arbeid, men å rette til stadighet på muntlig uttalelse er slitsomt.  Husker en kollega som var veldig opptatt av aksenten da Jens Stoltenberg (daværende statsminister) snakket engelsk.  Rigtignok snakker han med aksent, men flytende og god engelsk.  Hun skrøt veldig av seg selv hvor godt hun snakket engelsk og tysk.  Ingen kunne høre at hun ikke var vokst opp med språkene.  Hun mente at det var rart hvis ikke de som bodde i Norge snakket uten aksent etter en stund.  Da kom en tredje kollega og fortalte om sin engelske svigermor som trodde selv at hun snakket norsk uten aksent, men det gjorde hun ikke.  Jeg husker hvor inderlig godt det gjorde☺️.  For en skrytepave.

Jeg var på ferietur i påsken og da var det en del som ikke snakket særlig engelsk.  Jeg rettet innimellom da folk ikke ble forstått.  F.eks. i Tyskland da en i følget bestilte Farris og tjeneren visste ikke hva det var, naturlig nok.  Det var noen få slike episoder, men det var også flere som snakket utmerket engelsk og jeg hørte aldri noen nevne noe som helst.  Selv snakker jeg ikke tysk, men forstår en god del.  Jeg var overrasket over at ikke flere snakket tysk i gruppen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ekstra skrev (1 time siden):

Korrekte er engelsk (correct) i denne sammenheng,  det heter korrigere på norsk.

 

 Nå har jeg fått vann på mølla her.

Haha. Men okei, jeg trodde der het autokorrekt jeg. 😅 

Jeg har masse ord som er feil skjønner jeg i denne tråden. 😅

Lenke til kommentar
Del på andre sider

påskelilje skrev (På 21.4.2023 den 14.59):

Hva tenker dere? Retter dere på andre? Hvordan oppleves det hvis noen andre sier til deg at du uttaler ordet feil? Eller har misforstått betydningen av ordet, slik at det ikke passer i sammenhengen? 

Sjeldent, veldig sjeldent vil jeg si. Jeg retter på ungene mine om de sier noe feil - og de retter på meg, men det er jo innafor, de er voksne og vi kan tøyse og tulle med alt. Jeg kan rette på mannen min, men gjør det ikke alltid, jeg skjønner jo stort sett hva han mener.

Når det gjelder kolleger, bekjente og fremmede så gjør jeg det svært sjeldent. Jeg har dog hylt høyt og frustrert til en nær kollega som en gang sa "triologi" og vedkommende lo godt da jeg hylte:"TRILOGI!" 😂 Jeg holdt på å bite leppa av meg en gang en kvinne kom innom hos meg og skulle låne en bok og snakket om at hun var såååå opptatt av språk og at folk snakket korrekt, hun var norsklærer så dette var noe hun hadde greie på, fortalte hun og spurte om jeg hadde bok nr. 2 i en triologi... Jeg klarte å holde maska, men det holdt hardt!

Endret av Lillemus
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Savannah skrev (1 time siden):

Jeg liker ikke for mye retting.  Det er greit å rette på skriftlig arbeid, men å rette til stadighet på muntlig uttalelse er slitsomt.  Husker en kollega som var veldig opptatt av aksenten da Jens Stoltenberg (daværende statsminister) snakket engelsk.  Rigtignok snakker han med aksent, men flytende og god engelsk.  Hun skrøt veldig av seg selv hvor godt hun snakket engelsk og tysk.  Ingen kunne høre at hun ikke var vokst opp med språkene.  Hun mente at det var rart hvis ikke de som bodde i Norge snakket uten aksent etter en stund.  Da kom en tredje kollega og fortalte om sin engelske svigermor som trodde selv at hun snakket norsk uten aksent, men det gjorde hun ikke.  Jeg husker hvor inderlig godt det gjorde☺️.  For en skrytepave.

Jeg var på ferietur i påsken og da var det en del som ikke snakket særlig engelsk.  Jeg rettet innimellom da folk ikke ble forstått.  F.eks. i Tyskland da en i følget bestilte Farris og tjeneren visste ikke hva det var, naturlig nok.  Det var noen få slike episoder, men det var også flere som snakket utmerket engelsk og jeg hørte aldri noen nevne noe som helst.  Selv snakker jeg ikke tysk, men forstår en god del.  Jeg var overrasket over at ikke flere snakket tysk i gruppen.

Folk skal jo snakke med aksent 🙂 der er jo skikkelig sjarmerende i mange tilfeller, men også blitt mer vanlig og akseptert. 

Men når Dorthe Skappel snakker engelsk er det jo også utrolig fint å høre på. Flink som bare det! Og bergensere er også gode på det å snakke engelsk uten den tydelige aksenten. Morsomt å høre på, men ikke nødvendig for å unngå kritikk lenger. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

@påskelilje Takk for denne artige tråden, måtte det bli flere slike :) 

 

Enig med dem som sier man skal være forsiktig med å rette på andre som ikke har gitt uttrykk for at de ønsker det, kanskje med unntak av egne barn.

 

(de/dem? Nå ble jeg i stuss :D )

Endret av Ekstra
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Ekstra skrev (25 minutter siden):

@påskelilje Takk for denne artige tråden, måtte det bli flere slike :) 

 

Enig med dem som sier man skal være forsiktig med å rette på andre som ikke har gitt uttrykk for at de ønsker det, kanskje med unntak av egne barn.

 

(de/dem? Nå ble jeg i stuss :D )

Bare hyggelig! Jeg har ikke vært helt med i helga, skal ta en ekstra sveip gjennom tråden nå 😄 

Men altså, fikk du med deg at jeg etter hvert avslørte at han det gjaldt, er sønnen? Han er jo voksen altså, men like fullt min sønn 😄

Jeg ville skrevet de, men jeg er ikke helt sikker 😮 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Lillemus skrev (På 21.4.2023 den 23.15):

I Trøndelag "reinne vi oss" når vi aker og vi kan også "reinn på ski", men det gjøres i utforbakke, på flata og i motbakke går vi på ski. 😊

Jeg mener jo i nedoverbakke når jeg sier "renne på ski" eller renne slalåm" 🙂 Mannen (som er fra Vestlandet) sier ofte "stå på ski" i stedet, altså når jeg sier renne på ski 😄 Da er det mer logisk å si renne, synes jeg 😄

Vi bruker aldri uttrykket å renne oss - det høres bare rart ut på sørlandsdialekt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Grendel skrev (På 22.4.2023 den 8.34):

(Jeg skriver mye feil på DOL. Jeg bruker mobil, Redigerer og sletter ord og har det travelt. Må bare si at jeg er klar over det før jeg hakker på andres språk)

Jeg reagerer på at folk tar feil av han og ham. Det har sneket seg inn veldig fort synes jeg og det virker som en tapt kamp.

Jeg er ikke vant til å si "renne" på ski, men det blir brukt både på Østlandet og i Trøndelag. Jeg har begynt å bruke det fordi jeg har tenkt at det er mer korrekt å i "renne ned bakken" enn "kjøre", "stå" eller hva annet man kan si. I mitt hode blir det litt som at noen båtfolk er pirkete på at en båt ikke "kjører" men "går".  (Veldig mye hersketeknikk/språksnobberi blant båtfolk), Altså har jeg sett på "renne" som et gammelt og mer presist ord som er på vei ut.

Takk, Grendel 🙂 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Lillemus skrev (På 22.4.2023 den 17.53):

Sjeldent, veldig sjeldent vil jeg si. Jeg retter på ungene mine om de sier noe feil - og de retter på meg, men det er jo innafor, de er voksne og vi kan tøyse og tulle med alt. Jeg kan rette på mannen min, men gjør det ikke alltid, jeg skjønner jo stort sett hva han mener.

Når det gjelder kolleger, bekjente og fremmede så gjør jeg det svært sjeldent. Jeg har dog hylt høyt og frustrert til en nær kollega som en gang sa "triologi" og vedkommende lo godt da jeg hylte:"TRILOGI!" 😂 Jeg holdt på å bite leppa av meg en gang en kvinne kom innom hos meg og skulle låne en bok og snakket om at hun var såååå opptatt av språk og at folk snakket korrekt, hun var norsklærer så dette var noe hun hadde greie på, fortalte hun og spurte om jeg hadde bok nr. 2 i en triologi... Jeg klarte å holde maska, men det holdt hardt!

Jeg måtte også kneppe munnen hardt igjen da ei dame som holdt et kurs for et par år siden, reklamerte for bøkene sine, og fortalte at de skulle bli en triologi 😮 Altså, når en er forfatter selv, så bør en jo bruke riktig ord! Jeg må imidlertid innrømme at jeg var godt voksen før jeg sa det rette ordet her - kanskje var det på DOL jeg lærte det?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

påskelilje skrev (40 minutter siden):

Jeg måtte også kneppe munnen hardt igjen da ei dame som holdt et kurs for et par år siden, reklamerte for bøkene sine, og fortalte at de skulle bli en triologi 😮 Altså, når en er forfatter selv, så bør en jo bruke riktig ord! Jeg må imidlertid innrømme at jeg var godt voksen før jeg sa det rette ordet her - kanskje var det på DOL jeg lærte det?

Det kan nok ha vært meg som var skyld i den læringen... 🙈

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Lillemus skrev (10 minutter siden):

Det kan nok ha vært meg som var skyld i den læringen... 🙈

Godt mulig 😄

Lenke til kommentar
Del på andre sider

FjellOgDalar

Jeg har personlig ikke noe i mot å bli korrigert på en konstruktiv måte om jeg sier eller skriver noe feil, men jeg er forsiktig i forhold til andre. Unntaket er mer profesjonelle settinger. Jeg sørget for eksempel for at en årsmelding ikke ble publisert før de alt for mange orddelingsfeilene var rettet opp i. 

En gjenganger jeg har bitt meg merke i er at mange sier at noe er bekymringsfullt. Skriver man f.eks. "dette er en bekymringsfull situasjon," ser det jo ut som om selve situasjonen bekymrer seg for noe. Man bør heller bruke bekymringsverdig om man er bekymret for noe. Noen gjør samme feilen med mistenksom/mistenkelig.  

Når høyt utdannede personer snakker om legmitasjon, insjinativ eller psykriatri får jeg vondt. Også er det jo noen klassikere som bearnaise. De fleste uttaler ikke s-lyden, selv om det er det korrekte. 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

FjellOgDalar skrev (4 timer siden):

Noen gjør samme feilen med mistenksom/mistenkelig.  

Det får jeg fnatt av, det ser ut til at det er stadig flere som ikke forstår forskjellen på mistenksom og mistenkelig.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg irriterer meg svært når profesjonelle kommentatorer ikke kan uttale München korrekt. Skulle gjerne sagt det til dem om jeg fikk anledning.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

kupton skrev (1 time siden):

Jeg irriterer meg svært når profesjonelle kommentatorer ikke kan uttale München korrekt. Skulle gjerne sagt det til dem om jeg fikk anledning.

Jeg har ikke noe spesielt forhold til uttale av den byen. Sikkert fordi jeg ikke kan så mye tysk. Feil uttale av franske ord kan heller irritere meg (samt feil bruk av aksenter, men da er ofte uttalen korrekt, og da blir det kaos i min frankofile hjerne 😁), men jeg vet jo godt at de færreste kan fransk, så jeg klarer som regel å være overbærende med dem 🤩

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg hadde også glemt den enorme mengden mennesker som sier legimitasjon... Jeg har tatt imot stemmer ved forhåndsvalget i 20 år til høsten og stort sett er det koselig, men jeg får som regel lyst til å slå på dag 3 når stemmegiver nummer ørten spør om jeg skal se legimitasjonen deres. "Ja, takk, legitimasjon må jeg se vet du!" smiler jeg i stedet for å slå... 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Lillemus skrev (2 timer siden):

Jeg hadde også glemt den enorme mengden mennesker som sier legimitasjon... Jeg har tatt imot stemmer ved forhåndsvalget i 20 år til høsten og stort sett er det koselig, men jeg får som regel lyst til å slå på dag 3 når stemmegiver nummer ørten spør om jeg skal se legimitasjonen deres. "Ja, takk, legitimasjon må jeg se vet du!" smiler jeg i stedet for å slå... 

Har høyt utdannede kommer som sier insjnativ…

Endret av Ekstra
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ekstra skrev (11 minutter siden):

Har høyt utdannede kommer som sier insjnativ…

Du mener vel kolleger? Med AI, IOT over alt så blir vel snart kummer med talefeil en realitet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Grendel skrev (17 minutter siden):

Du mener vel kolleger? Med AI, IOT over alt så blir vel snart kummer med talefeil en realitet.

Ja, hvor ble kollegene av :P - mente selvfølgelig det. Talefeil - tastefeil - flust av begge.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...