Gjest Derrick og Harry Klein Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Prøvde en oversetter på nettet, men fant ikke noe fornuftig oversettelse.... 0 Siter
Gjest Ugga Bugga Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Ut av rekken eller utenfor rekken? Jeg er ikke sikker. 0 Siter
Gjest DryNites Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Det kan *her* best oversettes med: Fra serien. 0 Siter
Niobe Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Tror det blir "En fra rekken", men mer som "En av gjengen". 0 Siter
Gjest Rusle Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Det kan *her* best oversettes med: Fra serien. Ja, fra 'serien' passer best. 0 Siter
oslogutt Skrevet 20. februar 2005 Skrevet 20. februar 2005 Har alltid trodd det betød "Fra arkivet" 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.