Gjest uviten jente med språkproblemer! :) Skrevet 8. mars 2005 Skrevet 8. mars 2005 Hvordan sier man: Kan du smøre meg på ryggen? Både på spansk og portugisisk! Takk på forhånd altså! 0 Siter
Gjest engel (har med kake, vin, og litt eddik) Skrevet 8. mars 2005 Skrevet 8. mars 2005 vel... smøre? med bodylotion, f.eks? Fra engelsk: "Could you please put bodylotion on my back?"(?) ..til spansk, med autooversetter http://ets.freetranslation.com/ ..blir det: "¿Podría poner bodylotion en mi espalda? " ..og portugisisk: "Pode agradar põe bodylotion nas minhas costas?" .......du verden, hvilke oppgaver du gir oss! Hvem skal du si dette til da?? ehh..? *nysgjerrig* 0 Siter
Line Skrevet 8. mars 2005 Skrevet 8. mars 2005 Hehe... må le litt jeg og Du kan bruke det engel foreslår, det er høflig form. Podría betyr "Kunne De", noe man bruker til folk man ikke kjenner så godt. Eller du kan si dette om dere er dus (har brukt solkrem her...): Puedes ponerme bloqueadora en mi espalda, por favor? Portugisisk kan jeg ikke hjelpe deg med, dessverre. 0 Siter
Moraki Skrevet 8. mars 2005 Skrevet 8. mars 2005 vel... smøre? med bodylotion, f.eks? Fra engelsk: "Could you please put bodylotion on my back?"(?) ..til spansk, med autooversetter http://ets.freetranslation.com/ ..blir det: "¿Podría poner bodylotion en mi espalda? " ..og portugisisk: "Pode agradar põe bodylotion nas minhas costas?" .......du verden, hvilke oppgaver du gir oss! Hvem skal du si dette til da?? ehh..? *nysgjerrig* Gresk: Bórite na me ladónite? (lydskrift) Kan du smøre meg inn med olje? Haha, må le også! :-) 0 Siter
Gemini Skrevet 8. mars 2005 Skrevet 8. mars 2005 Gresk: Bórite na me ladónite? (lydskrift) Kan du smøre meg inn med olje? Haha, må le også! :-) Hei babe! ;-) Hva betyr "niose"? 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.