Gå til innhold

Er synonypreparat og generisk preparat det samme?


Gjest Kindys

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Samme virkestoff, ulike hjelpestoff. Noen opplever imidlertid at det ikke gir samme virkning. Dette vil de på apoteket benekte,(sannsynligvis) men det er et fakta at synonympreparatene ikke virker helt likt på alle mennesker. Sjansen for at de virker temmelig likt er selvsagt stor.

Når du går på blå resept, må du ta det billigste, eller betale mellomlegget(mellomlegget kan være på et par kroner så det er vel verdt å sjekke hvor stort det egentlig er) Hvis legen din skriver "ikke generisk bytte" på blåresepten skal du ha det som står på uten diskusjon eller betaling av et eventuelt mellomlegg.

Når du går på hvit resept, skal du få spørsmål om du vil ha et billigere preparat med samme virkestoff. Det må en gjerne prøve,(kan fungere likt, dårligere eller bedre) men det er mange grunner til at enkelte liker å holde seg til det kjente. Farge, størrelse, smak, om det er filmdrasjert(gjør det lettere å dele i to hvis en skal det)om de ligner på andre medisiner en går på, og den kjente virkningen.

Apotekene har avtaler, og vil prøve å prakke på deg det de har mest igjen for.

Vh bugge, som ikke er spesielt begeistret for mange av de oppplevelsene jeg har hatt på ulike apoteker....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ord har synonymer, legemidler har generika. I dagligtalen på sykehus, apotek osv. er det likevel vanlig å si "synonympreparater". Kanskje fordi latin ikke akkurat er b-språk i Norge? Eller var det gresk........?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ord har synonymer, legemidler har generika. I dagligtalen på sykehus, apotek osv. er det likevel vanlig å si "synonympreparater". Kanskje fordi latin ikke akkurat er b-språk i Norge? Eller var det gresk........?

Generika kommer fra latin, ikke gresk :-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Generika kommer fra latin, ikke gresk :-)

Visste det, da. Det er bare så typisk at alt som er "helt gresk" for nordmenn oversettes til noe som i beste fall likner litt. Men - det skyldes vel at norsk er et ganske ordfattig språk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Visste det, da. Det er bare så typisk at alt som er "helt gresk" for nordmenn oversettes til noe som i beste fall likner litt. Men - det skyldes vel at norsk er et ganske ordfattig språk.

Men mange ord innen medisin og annen vitenskap er faktisk av gresk opphav, selv om mange tror at alt innen medisin kommer fra latin.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...