Gå til innhold

Oversette fransk!


Anbefalte innlegg

Skrevet

Finner ikke noen sider på internett som er gode nok... noen franskkynnige som kan hjelpe meg med å oversette dette?

IL EST POSSIBLE POUR LES JEUNES DE BENEFICIER D'UN CONTRAT D'APPREN- TISSAGE DANS LE CADRE DE LA PREPA- RATION DU CAP PATISSIER

Videoannonse
Annonse
Gjest kunne litt
Skrevet

IL EST POSSIBLE POUR LES JEUNES DE BENEFICIER D'UN CONTRAT D'APPREN- TISSAGE DANS LE CADRE DE LA PREPA- RATION DU CAP PATISSIER

det er mulig for de unge å dra fordel av en ...

Skrevet

IL EST POSSIBLE POUR LES JEUNES DE BENEFICIER D'UN CONTRAT D'APPREN- TISSAGE DANS LE CADRE DE LA PREPA- RATION DU CAP PATISSIER

det er mulig for de unge å dra fordel av en ...

Åh..

Takk for hjelpen, men nå ble jeg bare ENDA mer nysgjerrig!! =) Jeg er ung, jeg vil dra fordel av!

Skrevet

Åh..

Takk for hjelpen, men nå ble jeg bare ENDA mer nysgjerrig!! =) Jeg er ung, jeg vil dra fordel av!

*leter i ordboken etter noen av ordene...*

Det er mulig for de unge å nyte godt av en lærlingekontrakt i rammen av forberedelse til konditor-svennebrevet.

Hvor fant du dette,da? ;-)

Skrevet

*leter i ordboken etter noen av ordene...*

Det er mulig for de unge å nyte godt av en lærlingekontrakt i rammen av forberedelse til konditor-svennebrevet.

Hvor fant du dette,da? ;-)

Tusen takk!

Konditor?

Jeg vet ikke hva jeg skal gjøre neste halvår, for jeg må automatisk vente til høsten for å komme inn der jeg håper. Så jeg snuser litt på utlandet, og fant en stilling i Frankrike på aetat, der det der var overskriften, på en måte.

Så det er en konditor-jobb da kanskje, der man kan få lærlingebrev....? Tør jeg prøve meg på noe sånt for et halvt år?

Skrevet

Tusen takk!

Konditor?

Jeg vet ikke hva jeg skal gjøre neste halvår, for jeg må automatisk vente til høsten for å komme inn der jeg håper. Så jeg snuser litt på utlandet, og fant en stilling i Frankrike på aetat, der det der var overskriften, på en måte.

Så det er en konditor-jobb da kanskje, der man kan få lærlingebrev....? Tør jeg prøve meg på noe sånt for et halvt år?

Din fremtidige familie vil sikkert sette pris på det ;-)

(Ta nå forresten ikke svaret mitt for 100% god fisk (jeg er jo ikke fransk),- men det ser ut som om det er det det betyr :)

Skrevet

Din fremtidige familie vil sikkert sette pris på det ;-)

(Ta nå forresten ikke svaret mitt for 100% god fisk (jeg er jo ikke fransk),- men det ser ut som om det er det det betyr :)

Hva tenker du på? At de får kaker og sånn? =p

Skrevet

Hva tenker du på? At de får kaker og sånn? =p

Jepp, svennebrev som fransk konditor høres da ikke direkte dumt ut ;-)

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...