Gå til innhold

Nynorskens dag!


Anbefalte innlegg

  • Svar 122
  • Opprettet
  • Siste svar

Mest aktive i denne tråden

  • Gyda

    23

  • Dirflos79

    15

  • Angelica :o)

    6

  • Mista nikket

    5

Skrevet

Den er eg ikkje heilt sikker på. Men kan det vere våt snø?

Sludd!! Kjempebra, du klarte den jo ;-)) hehe

Skrevet

Då vil eg påstå at logopeden gjorde ein feil som ikkje lærte guten nynorsk eller dialekt.

Med mindre foreldra hadde gitt beskjed om at dei berre skulle bu der reint midlertidig, sjølvsagt.

Ja, jeg også syntes det var rart at logopeden ikke lærte han nynorsk. De burde tenkt på det at han skulle på en nynorsk-skole.

Og de har absolutt ikke noe flytteplaner.

Ellers har jeg inntrykk av at de som skriver nynorsk på barneskolen får problemer senere med å holde på skriftspråket.

Jeg kjenner flere som sier de skriver nynorsk, men som egentlig skriver bokmål, blandet med noen nynorske ord innimellom.

F.eks da jeg gikk på videregående ba norsklæreren en del elever velge om hun skulle rette oppgavene til bokmål eller nynorsk, for det var en salig blanding.

De som kun hadde lært bokmål hadde ikke disse problemene, for de holdt seg bare til bokmål.

Jeg har også en kollega som tror han skriver nynorsk. Jeg leste gjennom en rapport han hadde skrevet. Da jeg rettet opp i skrivefeilene hans ble han litt snurt fordi jeg tok vekk nynorsken hans. Jeg synes det ser useriøst ut å levere en rapport som er 95% bokmål og 5% nynorsk.

Jeg synes nynorsk er flott når folk kan det skikkelig, men det er få av de jeg kjenner som kan det, selv om de lærte det på barneskolen.

Gjest Ulvinnen
Skrevet

Ja, jeg også syntes det var rart at logopeden ikke lærte han nynorsk. De burde tenkt på det at han skulle på en nynorsk-skole.

Og de har absolutt ikke noe flytteplaner.

Ellers har jeg inntrykk av at de som skriver nynorsk på barneskolen får problemer senere med å holde på skriftspråket.

Jeg kjenner flere som sier de skriver nynorsk, men som egentlig skriver bokmål, blandet med noen nynorske ord innimellom.

F.eks da jeg gikk på videregående ba norsklæreren en del elever velge om hun skulle rette oppgavene til bokmål eller nynorsk, for det var en salig blanding.

De som kun hadde lært bokmål hadde ikke disse problemene, for de holdt seg bare til bokmål.

Jeg har også en kollega som tror han skriver nynorsk. Jeg leste gjennom en rapport han hadde skrevet. Da jeg rettet opp i skrivefeilene hans ble han litt snurt fordi jeg tok vekk nynorsken hans. Jeg synes det ser useriøst ut å levere en rapport som er 95% bokmål og 5% nynorsk.

Jeg synes nynorsk er flott når folk kan det skikkelig, men det er få av de jeg kjenner som kan det, selv om de lærte det på barneskolen.

Eg syns også at nynorsk er flott. Men det største problemet er at det er for lite av det i det norske samfunnet. Det gjeld TV, bøker, aviser og ikkje minst internett.

Dermed får ikkje dei som har hatt nynorsk som hovudmål på skulen vedlikeholdt og utvikla språket sitt.

Og ein endar opp med det du beskriv: eit skriftspråk som blir ei blanding av nynorsk og bokmål.

Skrevet

Eg er ein liten luring!

Det var ikkje utan grunn eg kalla meg lurulf før ;-)

Men ikke alle er like lur som deg ;)

Skrevet

På vestlandet.

Saken er den at han kunne ikke snakke før han passerte 3 år. Da fikk han logopedhjelp i barnehagen. Og logopeden lærte han å snakke bokmål.

De andre ungene i klassen snakker dialekt, som har mange likhetstrekk med nynorsk, men min nevø snakker altså bokmål.

Bur han ein stad der ein logoped har klart å lære han å snakke bokmål framfor å bli påverka av dialekta til venekretsen altså? (Og som treåring?)

Eg skjønar at han hadde problem med snakkinga, men det er vel spesielt at han ikkje tar meir etter dei på sin alder - i alle fall når han har blitt så stor at han går i andre klasse?

Men ver så snill - ikkje ta dette som kritikk. Det er berre så vanleg at barn tar etter dialekten der dei bur framfor både kva foreldre og andre snakkar at eg berre undrar litt ...

Gjest Ulvinnen
Skrevet

Sludd!! Kjempebra, du klarte den jo ;-)) hehe

*Stolt*

Skrevet

Og det smarte er at dei fleste som skriv nynorsk også kan bokmål.

På den måten han dei skrive bokmål når dei ønskjer å vere anonyme, og dermed ikkje verte avslørte.

Svært godt poeng! :-)

Gjest I. Aasen
Skrevet

Naar Sjukdom kem med manga saara Rider

og køler Varmen, som i Aadrom skrider;

naar Helso verter skjerr og flyg sin Veg,

kvar Gong at Vaardags-Vedret vender seg;

naar Verken inkje berr’ i Kroppen flagar

men ogso paa det fallne Modet gnagar,

og Rygd og Ræddhug slær med Verken Lag,

so Hugen rys og kvekk med kvart eit Slag,

endaa han undergiven stødt maa strida,

alt med ei vesall Von um Liv mun bida:

daa døyvest Verken tidt, naar Minnet vil

slaa ut sin Ljosstrøym i dat myrke Bil

og um dei gengne glade Dagar mæla,

daa Elsk og Venleik var ei Himmels Sæla,

og tekna blide Barneheimen av

med all dan Leik og Lyst, han alltid gav.

Som Morgonsoli gjenom Vindsky-Flokar

kem fram og lyser i dei myrke Krokar,

straar Gull paa Doggi fraa sin Straalekoll

og blinkar dimt ut paa dan vaate Voll:

so mot mi Framtid, mot dei Dagar svarte,

skyt Minnes-Soli sine Straalar bjarte.

Vist er ho inkje meir som fyrr so klaar,

daa skin ho langt att paa dei fyrste Aar;

og Fred fær Hugen, naar han dit kann flya

og røra gamla Tider med dei nya.

Gjest Ulvinnen
Skrevet

[quote name=Angelica :o)' timestamp='1170102344' post='3501108]

Men ikke alle er like lur som deg ;)

Eg er noko for meg sjølv!

Men no er dei tipsa, så no kan vi ikkje kjenne igjen anonyme nick på om de skriv nynorsk eller bokmål.

Det er ikkje lenger Nynorskens dag, men det vert litt feil å skrive bokmål i denne tråden likevel ;-)

Gjest Ulvinnen
Skrevet

Naar Sjukdom kem med manga saara Rider

og køler Varmen, som i Aadrom skrider;

naar Helso verter skjerr og flyg sin Veg,

kvar Gong at Vaardags-Vedret vender seg;

naar Verken inkje berr’ i Kroppen flagar

men ogso paa det fallne Modet gnagar,

og Rygd og Ræddhug slær med Verken Lag,

so Hugen rys og kvekk med kvart eit Slag,

endaa han undergiven stødt maa strida,

alt med ei vesall Von um Liv mun bida:

daa døyvest Verken tidt, naar Minnet vil

slaa ut sin Ljosstrøym i dat myrke Bil

og um dei gengne glade Dagar mæla,

daa Elsk og Venleik var ei Himmels Sæla,

og tekna blide Barneheimen av

med all dan Leik og Lyst, han alltid gav.

Som Morgonsoli gjenom Vindsky-Flokar

kem fram og lyser i dei myrke Krokar,

straar Gull paa Doggi fraa sin Straalekoll

og blinkar dimt ut paa dan vaate Voll:

so mot mi Framtid, mot dei Dagar svarte,

skyt Minnes-Soli sine Straalar bjarte.

Vist er ho inkje meir som fyrr so klaar,

daa skin ho langt att paa dei fyrste Aar;

og Fred fær Hugen, naar han dit kann flya

og røra gamla Tider med dei nya.

Dersom det der er orginal Ivar Aasen, så er eg glad for at nynorsken har utvikla seg!

Skrevet

Det er berre Gyda sin personlege Nynorskens dag, eg gjekk på den, eg òg :-)

Ah hah.... hehehehe.

Skrevet

Det er berre tøv ;-)

Men vi trudde på det alle saman. Hihihi...

Nåja, det er vel verre ting ein kan bli lurt av. Eg trong ikkje eingong bytte målform for ein dag :-)

Skrevet

Eg er noko for meg sjølv!

Men no er dei tipsa, så no kan vi ikkje kjenne igjen anonyme nick på om de skriv nynorsk eller bokmål.

Det er ikkje lenger Nynorskens dag, men det vert litt feil å skrive bokmål i denne tråden likevel ;-)

Hehe. Snart er du totalkonvertert.

Gjest Ulvinnen
Skrevet

Hehe. Snart er du totalkonvertert.

LOL

I så fall er det du som har æren for det :-)

Skrevet

LOL

I så fall er det du som har æren for det :-)

Og så skal du sjå vi blir to!

;-)

Skrevet

Men vi trudde på det alle saman. Hihihi...

Nåja, det er vel verre ting ein kan bli lurt av. Eg trong ikkje eingong bytte målform for ein dag :-)

Ikkje eg heller ;-)

Skrevet

Bur han ein stad der ein logoped har klart å lære han å snakke bokmål framfor å bli påverka av dialekta til venekretsen altså? (Og som treåring?)

Eg skjønar at han hadde problem med snakkinga, men det er vel spesielt at han ikkje tar meir etter dei på sin alder - i alle fall når han har blitt så stor at han går i andre klasse?

Men ver så snill - ikkje ta dette som kritikk. Det er berre så vanleg at barn tar etter dialekten der dei bur framfor både kva foreldre og andre snakkar at eg berre undrar litt ...

Det er vanlig at barn tar etter dialekten til sine jevnaldrene, men nevø er ikke helt vanlig :-)

Jeg har merket at han i det siste har begynt å ta litt etter, men han snakker mest bokmål fortsatt.

Moren som er av utenlandsk opprinnelse snakker også i hovedsak bokmål.

Gjest østfolding
Skrevet

Det er vanlig at barn tar etter dialekten til sine jevnaldrene, men nevø er ikke helt vanlig :-)

Jeg har merket at han i det siste har begynt å ta litt etter, men han snakker mest bokmål fortsatt.

Moren som er av utenlandsk opprinnelse snakker også i hovedsak bokmål.

Her i familien snakker faren bergensdialekt, moren er dansk og tar etter det bergenske, og barna snakker østfolddialekt.

Hilsen

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...