Gå til innhold

Sier du en eller et appelsin?


Anbefalte innlegg

Skrevet

Hvis jeg erindrer riktig fra mine skoledager, så lærte vi der, til alles forundring, at det gramatisk riktige faktisk er å si ET appelsin.

Husker at vi hang oss opp i dette, siden det vanligste, ihvertfall her i Oslo-området, er å si EN appelsin.

Det lærte jeg også og sier ET appelsin den dag i dag.

  • Svar 176
  • Opprettet
  • Siste svar

Mest aktive i denne tråden

  • morsan

    16

  • Babette

    16

  • Bookworm

    13

  • hidi, the scorpion

    11

Mest aktive i denne tråden

Gjest liede
Skrevet

I Oslo området er det faktisk ganske vanllig å bruke "en" også foran hunkjønnsord. Jeg kommer ikke på et eneste ord som jeg sier "ei" foran.

Bruken av ordet "ei" forbindes ofte med dialekter fra andre områder utenfor Oslo.

Enig med deg. Det er bare innflytterbesteforeldrene mine som sier "ei" til noe som helst.

Det vanlige er "en jente", men "jenta".

Jeg ville nok sagt "ei bru" hvis det ble nødvendig, men det er det sjelden ettersom jeg sier "bro" og det er et hannkjønnsord. :)

Gjest liede
Skrevet

Jeg sier en appelsin. Men har hørt folk si et også.

Men hva med strikk? (hoppe-, bukse-, hår-)

Var borti en familie i påsken som hårdnakket påsto at det het et strikk?

Jeg sier en.

En strikk naturligvis.

Det forundrer meg at så mange sier "et".

Skrevet

Har aldri hørt noen si eT appelsin, høres helt snålt ut for meg. Jeg sier og skriver eN appelsin.

Min mor som var sunnmøring sa "ei appelsin(e)", tror noen sier det sånn der fortsatt :)

Gjest Korell
Skrevet

I Oslo området er det faktisk ganske vanllig å bruke "en" også foran hunkjønnsord. Jeg kommer ikke på et eneste ord som jeg sier "ei" foran.

Bruken av ordet "ei" forbindes ofte med dialekter fra andre områder utenfor Oslo.

Så du sier en ku? Da tar jeg det som en selvfølge at du sier kuen også, og ikke kua.

Skrevet

Det lærte jeg også og sier ET appelsin den dag i dag.

Hurra!

Skrevet

Jeg sier et strikk (et hoppestrikk/gummistrikk etc)

Det er vel ingen hemmelighet at du er nordlending, derfor har jeg lyst til å spørre om du har vært bort i "å sitte på" i bil som transitivt verb. Altså "jeg satt på Lise til butikken" ikke "satt på med" som jeg ville ha sagt. Jeg har hørt dette av flere nordlendinger, men er usikker på hvor utbredt det er. Og om det er dialekt eller bare noe som enkelte sier.

Gjest Sitte på
Skrevet

Det er vel ingen hemmelighet at du er nordlending, derfor har jeg lyst til å spørre om du har vært bort i "å sitte på" i bil som transitivt verb. Altså "jeg satt på Lise til butikken" ikke "satt på med" som jeg ville ha sagt. Jeg har hørt dette av flere nordlendinger, men er usikker på hvor utbredt det er. Og om det er dialekt eller bare noe som enkelte sier.

Ja, det er vanlig å skrive "å sitte på". "Kan æ sitte på til butikken?"

Gjest liede
Skrevet

Så du sier en ku? Da tar jeg det som en selvfølge at du sier kuen også, og ikke kua.

Da tar jeg det som en selvfølge at du har slått opp i bøyningsformene og sjekket at ikke begge deler er tillatt?

Skrevet

Ja, det er vanlig å skrive "å sitte på". "Kan æ sitte på til butikken?"

Jeg er ikke nordlending, men sier likevel "kan jeg sitte på til butikken?" Men jeg tar alltid med preposisjonen "med" hvis jeg skal si et navn eller "deg" el annet, eks "kan jeg sitte på med deg til butikken"

Skrevet

Ja, det er vanlig å skrive "å sitte på". "Kan æ sitte på til butikken?"

Ja, men i det eksempelet får du ikke fram poenget.

Sier du:

Kan jeg få sitte på MED deg til butikken?

Eller: Kan jeg få sitte på deg til butikken?

Skrevet

Jeg er ikke nordlending, men sier likevel "kan jeg sitte på til butikken?" Men jeg tar alltid med preposisjonen "med" hvis jeg skal si et navn eller "deg" el annet, eks "kan jeg sitte på med deg til butikken"

En eller et diplom?

Jeg sier en der også, men tror det er feil.

Når det gjelder det med å sitte på, var poenget at jeg har hørt "kan jeg sitte på deg til butikken", altså uten med.

illuminatum
Skrevet

Men kan det være endret, at et er gammel rettskrivning?

Det kan det jo godt være.

Skrevet

En eller et diplom?

Jeg sier en der også, men tror det er feil.

Når det gjelder det med å sitte på, var poenget at jeg har hørt "kan jeg sitte på deg til butikken", altså uten med.

Et diplom....

Gjest EN appelsin
Skrevet

Det er vel en appelsin. Et høres helt dumt ut!

hidi, the scorpion
Skrevet

En eller et diplom?

Jeg sier en der også, men tror det er feil.

Når det gjelder det med å sitte på, var poenget at jeg har hørt "kan jeg sitte på deg til butikken", altså uten med.

Et diplom - diplomet

Skrevet

En eller et diplom?

Jeg sier en der også, men tror det er feil.

Når det gjelder det med å sitte på, var poenget at jeg har hørt "kan jeg sitte på deg til butikken", altså uten med.

Ja, er det i det hele tatt noen som putter inn "med" i en setning som den "Sitte På" skrev??

Jeg tror jeg sier et diplom. Man blir nesten litt usikker når man får slike spørsmål;-)

Vedr strikk: Jeg sier aldri "et strikk", men det kan nok bli "et" foran sammensatt ord som slutter på strikk, som f eks "et hårstrikk". Men isåfall er det vel bare en slip of the tongue - ville aldri funnet på å bøye det til hårstrikket.

Jeg skulle gjerne sett den som med hånden på hjertet sier at han/hun aldri slurver i dagligtalen;-)

Gjest Silver Fairy
Skrevet

Ja, er det i det hele tatt noen som putter inn "med" i en setning som den "Sitte På" skrev??

Jeg tror jeg sier et diplom. Man blir nesten litt usikker når man får slike spørsmål;-)

Vedr strikk: Jeg sier aldri "et strikk", men det kan nok bli "et" foran sammensatt ord som slutter på strikk, som f eks "et hårstrikk". Men isåfall er det vel bare en slip of the tongue - ville aldri funnet på å bøye det til hårstrikket.

Jeg skulle gjerne sett den som med hånden på hjertet sier at han/hun aldri slurver i dagligtalen;-)

''- ville aldri funnet på å bøye det til hårstrikket. ''

Det gjør vi i min dialekt.

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...