Gyda Skrevet 12. februar 2007 Skrevet 12. februar 2007 Før jul var det jo en sånn voldsom debatt om uttrykket "negerkonge" i Barnetimen, og at NRK bytta ut begrepet med "konge på en sydhavsøy". I går så jeg barne-TV, og der gikk første episode i serien om Pippi. Der fortalte Pippi at pappaen var negerkonge på en sydhavsøy (flere ganger), og det ble oversatt ordrett i den norske tekstingen også. Det kan ikke være lett å være NRK og kjøre konsekvens. Når det gjelder teksten, så er jo dette selvsagt en reprise som ble tekstet for flere tiår siden, og å stoppe kjeften på Pippilotta må jo være enda verre å gjøre noe med ... Det er jammen ikke lett å være politisk korrekt til enhver tid. :-D 0 Siter
Moraki Skrevet 12. februar 2007 Skrevet 12. februar 2007 Pappan til Pippi er negerkonge, og ferdig med det. Jeg sier neger. 0 Siter
Sofline Skrevet 12. februar 2007 Skrevet 12. februar 2007 Det får være grenser for politisk korrekthet, synes jeg. 0 Siter
Speak Skrevet 12. februar 2007 Skrevet 12. februar 2007 Tåpelig diskusjon. På jobben drikker vi nå negernektar. (Eller - sydhavsnektar heter det vel *gliser*) 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.