Gjest Yernes Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Hva betyr de svenske ordene "innebörden" og "förförståelse" på norsk? 0 Siter
Gjest mallet Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 "innebörden" har samme opprinnelse som det norske "innebære", men det er et substantiv. En innebörden er noe som blir innebåret - betydningen av noe, hva det medfører. förförståelse er en forhåndsoppfatning - på ikke-akademisk språk er det omtrent det samme som en fordom, men ikke nødvendigvis i negativ betydning. 0 Siter
Gjest Yernes Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 "innebörden" har samme opprinnelse som det norske "innebære", men det er et substantiv. En innebörden er noe som blir innebåret - betydningen av noe, hva det medfører. förförståelse er en forhåndsoppfatning - på ikke-akademisk språk er det omtrent det samme som en fordom, men ikke nødvendigvis i negativ betydning. Hei Mallet! Tusen takk for raskt og oppklarende svar! :-) 0 Siter
morsan Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Hei Mallet! Tusen takk for raskt og oppklarende svar! :-) Tips til link som kan lagres som en av dine favoritter - en ordliste svensk-engelsk: http://lexin.nada.kth.se/sve-eng.html 0 Siter
Gjest Elextra Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Tips til link som kan lagres som en av dine favoritter - en ordliste svensk-engelsk: http://lexin.nada.kth.se/sve-eng.html Herved lagret i mine favoritter, trenger slikt av og til i jobben. Takk! ) 0 Siter
morsan Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Herved lagret i mine favoritter, trenger slikt av og til i jobben. Takk! ) Ja, samme her. Ikke så ofte, da, men av og til sitter jeg der og undrer meg på hva det svenske ordet betyr, og da er en slik ordbok veldig nyttig:-) 0 Siter
Gjest Tidligere "svensk" Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Förförståelse: Forståelse Innebörden: Hensikt 0 Siter
Gjest forforståelse Skrevet 3. november 2008 Skrevet 3. november 2008 Förförståelse: Forståelse Innebörden: Hensikt '' Förförståelse: Forståelse '' Nå er ikke jeg svensk, og har aldri vært det, men er du sikker på at det er riktig? Jeg ville tenkt at svensk Förförståelse var det samme som norsk forforståelse (som jo ikke er det samme som forståelse) 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.