Gjest Cheezecutter Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Jeg har en australsk venn - han har aldri sett en ostehøvel før og lurte på hva vi kalte den. Jeg aner ikke hva det heter på engelsk, så jeg sa ostehøvel. Det var litt vanskelig for han å si, han lurte på om det fantes noe engelsk navn på den? Der han kommer fra bruker de bare ostekniv stort sett. Cheezecutter foreslo han? Eller finnes det andre navn? 0 Siter
Aliza1365380759 Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Cheese slicer eller cheese cutter. 0 Siter
Gjest Trådstarter Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Cheese slicer eller cheese cutter. ja tenkte litt på cheeze slicer, man skjærer jo liksom osten i skiver. En cheeze cutter kutter osten i biter? 0 Siter
Aliza1365380759 Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 ja tenkte litt på cheeze slicer, man skjærer jo liksom osten i skiver. En cheeze cutter kutter osten i biter? Ja, jeg ville nok brukt cheese slicer, man sier jo "a slice of cheese" :-) 0 Siter
Gjest høstløv Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Ostehøvel er en norsk oppfinnelse. http://no.wikipedia.org/wiki/Oste_h%C3%B8vel Det var ikke noe engelsk ord på Wikipedia (engelsk versjon), som heter cheesecutter. Ostehøvel heter på engelsk cheese slicer http://en.wikipedia.org/wiki/Cheese_slicer 0 Siter
mariaflyfly Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Min familie kaller det ihvertfall cheesecutter. 0 Siter
Mrs. Wallace Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 ja tenkte litt på cheeze slicer, man skjærer jo liksom osten i skiver. En cheeze cutter kutter osten i biter? Men dropp z-en i cheese. Det er ikke "cheez doodles" du snakker om. ) 0 Siter
Gjest Geir Skrevet 5. november 2008 Skrevet 5. november 2008 Ostehøvel er rett navn ja, det og binders har bare norske navn. 0 Siter
Gjest prust Skrevet 6. november 2008 Skrevet 6. november 2008 Ostehøvel er rett navn ja, det og binders har bare norske navn. Apropos ord som bare finnes på norsk: Jeg studerte ett år i Frankrike, og hadde bl.a. Geografi som fag. Da vi hadde om isbreer mm, så brukte professoren ordet "innlandsis" - akkurat som vi sier det :-) Kjempemorsomt! Det fantes altså ikke noe fransk ord for det..... 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.