Gjest Oversettersken Skrevet 18. november 2008 Skrevet 18. november 2008 Jeg skriver nesten aldri formelle brev, men nå skal jeg oversette noe fra engelsk. Det er stilet til sjefen i et mindre firma, og begynner med Dear Sir. Hva søren skriver man på norsk? Jeg er sånn som godt kan skrive Kjære Likningskontoret. Men det er jo meg, da. Ikke oversetteren meg. 0 Siter
mirami Skrevet 18. november 2008 Skrevet 18. november 2008 Hva med å bare bruke navnet til mottakkeren? Man er jo ikke så formelle i stilen her i Norge. Eller bare hei, hvis det er litt mindre formelt? Kjære sjef bør du hvertfall ikke skrive.. 0 Siter
Gjest firepile Skrevet 18. november 2008 Skrevet 18. november 2008 Til linkningskontoret? Hva med "kjære bandeleder"? 0 Siter
Gjest høstløv Skrevet 19. november 2008 Skrevet 19. november 2008 Du skriver ingenting. Dear Sir, er en typisk engelsk frase, som ikke oversettes til norsk. 0 Siter
GoodTimes Skrevet 19. november 2008 Skrevet 19. november 2008 Du skriver ingenting. Dear Sir, er en typisk engelsk frase, som ikke oversettes til norsk. Takk for svar! I denne saken tror jeg at jeg holder meg til Høstløv. 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.