Gjest ppnnv Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 Hei. Jeg holder på å skrive en oppgave, der jeg skal fortelle at en sang jeg lærte barna har en video, som gjør det lettere for dem å lære sangen. Mener at det finnes et godt engelsk ord for dette, gjør det ikke? Akkompagnement liksom.... Hva er ordet for at videoen støtter opp om læringen? Forstår du? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elextra Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 '' en sang jeg lærte barna har en video'' Hva mener du egentlig med at sangen _har_ en video, finnes sangen på video/tape? Eller snakker du om ''Akkompagnement liksom....'' ? Ikke helt lett å få fatt i hva du spør etter, men nå er ikke jeg noen spesialist på læring/musikkpedagogikk heller. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest høstløv Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 Karaoke? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest accomplish Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 Jeg vet ikke helt hva du mener, men kan ordet være accomplishment? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elextra Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 Karaoke? Ah, kanskje det hun mener, ja. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest x(o_o)x Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 visuell læring? Visual? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Skyer Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 Accompanied? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sjøbris Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 The song has a video the children can watch to learn at home? The song is accompanied with a video/dvd the children can watch Norsk: Sangen jeg har lært barna finnes også på video, slik at de også kan lære den hjemme Osv. Når er ikke jeg akkurat noen kløpper i engelsk da. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Sjøbris Skrevet 8. mai 2009 Del Skrevet 8. mai 2009 http://www.tritrans.net/cgibin/translateno.cgi?spraak=Engelsk&Fra=accompany Du kan jo slå det opp. Var litt vanskelig. Kanskje det blir accompanied, jeg vet ikke helt jeg. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.