Gjest Nilje Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Er det tonelag 1, eller tonelag2, eller noe annet? Tenker på de som blir født i Norge av norske foreldre. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
jubalong70 Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Med trykket på Em. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
citoyen Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Med trykket på Em. Begge tonemene har trykket på Em Det er mulig det er dialektforskjeller, men på vestlandet er jeg vant til å høre det med tonelag 1. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Nilje Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Med trykket på Em. uttales det da som Sola (himmellegeme) eller som Sola (flyplassen)? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Niccola Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 uttales det da som Sola (himmellegeme) eller som Sola (flyplassen)? Jeg ville uttalt det som flyplassen :-) Eller sånn jeg antar er vanligst på svensk. Aldri hørt annet enn det tonefallet på svensk, hvertfall. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
brilleslangen Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Jeg ville uttalt det som flyplassen :-) Eller sånn jeg antar er vanligst på svensk. Aldri hørt annet enn det tonefallet på svensk, hvertfall. jeg og 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lillemus Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 uttales det da som Sola (himmellegeme) eller som Sola (flyplassen)? Som sola på himmelen. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lillemus Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 uttales det da som Sola (himmellegeme) eller som Sola (flyplassen)? Nei, jeg mente som flyplassen. ) Det er vanskelig å "uttale" navn skriftlig altså! 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Nilje Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Nei, jeg mente som flyplassen. ) Det er vanskelig å "uttale" navn skriftlig altså! kjenner noen som har en datter som heter Emma uttalt på samme måte som "onsdag" Hun har forresten en annen slektning som heter Eli, som flyplassen Sola. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
blanke ark Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Vil tro at navnet uttales med både tonelag 1 og 2. Oluf si Emma uttaler navnet som jeg ville ha sagt det. Men jeg tviler på at lille frk Taluhla el i indre Lommedalen har samme tonelag i sitt første navn. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest togli Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Her på nordvestlandet uttales iallefall Emma med trykk på første stavelse. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest ikke den skarpeste kniven ;)) Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 kjenner noen som har en datter som heter Emma uttalt på samme måte som "onsdag" Hun har forresten en annen slektning som heter Eli, som flyplassen Sola. ''kjenner noen som har en datter som heter Emma uttalt på samme måte som "onsdag" Hun har forresten en annen slektning som heter Eli, som flyplassen Sola. '' Denne ble rett og slett for vanskelig for meg *ler* Ei Eli som uttales Sola og en Emma som uttales på samme måte som onsdag? *klør meg i hodet* 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Nilje Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 [quote name=ikke den skarpeste kniven )' timestamp='1264619991' post='4294955] ''kjenner noen som har en datter som heter Emma uttalt på samme måte som "onsdag" Hun har forresten en annen slektning som heter Eli, som flyplassen Sola. '' Denne ble rett og slett for vanskelig for meg *ler* Ei Eli som uttales Sola og en Emma som uttales på samme måte som onsdag? *klør meg i hodet* En uttales i tonelag 1, det andre navnet i tonelag2 ta utgangspunkt i østnorsk. mindre forvirret nå? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lillemus Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 En uttales i tonelag 1, det andre navnet i tonelag2 ta utgangspunkt i østnorsk. mindre forvirret nå? Hva er tonelag1 og tonelag2? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest ikke den skarpeste kniven Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 [quote name=ikke den skarpeste kniven )' timestamp='1264619991' post='4294955] ''kjenner noen som har en datter som heter Emma uttalt på samme måte som "onsdag" Hun har forresten en annen slektning som heter Eli, som flyplassen Sola. '' Denne ble rett og slett for vanskelig for meg *ler* Ei Eli som uttales Sola og en Emma som uttales på samme måte som onsdag? *klør meg i hodet* ) Er nå ikke fullt som blond som jeg gir uttrykk for, var bare at når man kommer midt inn i tråden så blir det litt morsomt at emma kan uttales som onsdag (emma=onsdag) ) For oss på vestlandet blir det meningssløst at snakke om Sola som flyplassen og Sola som himmellegemet. Ingen markant forskjell gitt. Men du var snill som forsøkte deg på en forklaring! 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest ikke den skarpeste kniven Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 En uttales i tonelag 1, det andre navnet i tonelag2 ta utgangspunkt i østnorsk. mindre forvirret nå? Havnet visst feil første gangen. ) Er nå ikke fullt som blond som jeg gir uttrykk for, var bare at når man kommer midt inn i tråden så blir det litt morsomt at emma kan uttales som onsdag (emma=onsdag) ) For oss på vestlandet blir det meningssløst at snakke om Sola som flyplassen og Sola som himmellegemet. Ingen markant forskjell gitt. Men du var snill som forsøkte deg på en forklaring! ps. Skjønner spm til lillemus... har ikke hørt om flere tonefall jeg heller )))))) 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest ikke den skarpeste kniven Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Hva er tonelag1 og tonelag2? Den første bruker du når du er glad, den andre når du er sur. Kanskje? 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
citoyen Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Havnet visst feil første gangen. ) Er nå ikke fullt som blond som jeg gir uttrykk for, var bare at når man kommer midt inn i tråden så blir det litt morsomt at emma kan uttales som onsdag (emma=onsdag) ) For oss på vestlandet blir det meningssløst at snakke om Sola som flyplassen og Sola som himmellegemet. Ingen markant forskjell gitt. Men du var snill som forsøkte deg på en forklaring! ps. Skjønner spm til lillemus... har ikke hørt om flere tonefall jeg heller )))))) Det kommer an på hvor på vestlandet du er. Ikke alle områder på vestlandet har tonelag, men mange har. Tonelag er f.eks forskjellen i uttalen mellom "bønner" og "bønder". Eller mellom "lusen" (sjofel, slem) og "lusen" (skadedyret) 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lillemus Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 Det kommer an på hvor på vestlandet du er. Ikke alle områder på vestlandet har tonelag, men mange har. Tonelag er f.eks forskjellen i uttalen mellom "bønner" og "bønder". Eller mellom "lusen" (sjofel, slem) og "lusen" (skadedyret) Ah - da uttaler jeg Emma som lusen i sjofel, tror jeg. ) Altså med et mer jevnt trykk på hele navnet, ikke med et tydelig trykk på m'ene. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
puttelulle Skrevet 27. januar 2010 Del Skrevet 27. januar 2010 På første stavelse. 0 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.