Gå til innhold

Notarialbekreftelse


Gjest GJ

Anbefalte innlegg

Vi har nettopp sendt våre papirer til oversetting. Når dette er gjort har jeg hørt at de må notarialbekreftes. Betyr dette at også våre venner må gå for å få notarialbekreftelse på sine venneanbefalinger?

Og er dette dyrt?

Hvem er det som gir denne bekreftelsen og kan man få det i de fleste byer i landet?

Mvh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Deres venner må få sine underskrifter bekreftet av notarius publicus. Dette finnes i byene. På små steder er det lensmannen som gjør dette. Håper dette var greit nokk svar på dine spørsmål.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Deres venner må få sine underskrifter bekreftet av notarius publicus. Dette finnes i byene. På små steder er det lensmannen som gjør dette. Håper dette var greit nokk svar på dine spørsmål.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Colombiamamma

Deres venner må få sine underskrifter bekreftet av notarius publicus. Dette finnes i byene. På små steder er det lensmannen som gjør dette. Håper dette var greit nokk svar på dine spørsmål.

Skal de notarialbekreftes før de sendes til oversettels? Eller må man signerer på nytt etter at parpirene er oversatt?(Man må vel ikke underskrives på nytt da? Jeg forstår ikke spansk, så vil da ev. ikke vite hva jeg skriver under på.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Skal de notarialbekreftes før de sendes til oversettels? Eller må man signerer på nytt etter at parpirene er oversatt?(Man må vel ikke underskrives på nytt da? Jeg forstår ikke spansk, så vil da ev. ikke vite hva jeg skriver under på.)

De Notarialbekreftes etter oversettingen, det står nok hvilke papirer man skriver under på, eller det vil si: man ser det nok selv, for alle papirene er forskjellig (skjemaer, venneanbefalinger med navnene på vennene øverst osv).

På bildepresentasjonen kan man nummerere bildene, skrive tekst til dem og sende teksten (med nummer og uten bilder) til oversetting og lime eller skrive teksten til bildene etterpå.

Klem fra :-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Colombiamamma

De Notarialbekreftes etter oversettingen, det står nok hvilke papirer man skriver under på, eller det vil si: man ser det nok selv, for alle papirene er forskjellig (skjemaer, venneanbefalinger med navnene på vennene øverst osv).

På bildepresentasjonen kan man nummerere bildene, skrive tekst til dem og sende teksten (med nummer og uten bilder) til oversetting og lime eller skrive teksten til bildene etterpå.

Klem fra :-)

Takk Betty. Det er godt å ha deg for meg som er helt grønn.

Papirene som skal sendes til oversetting trenger ikke offentlig bekreftelse eller?

(Bare signatur til avsender eller??

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Takk Betty. Det er godt å ha deg for meg som er helt grønn.

Papirene som skal sendes til oversetting trenger ikke offentlig bekreftelse eller?

(Bare signatur til avsender eller??

Bare hyggelig å være til hjelp (for engangsskyld, som regel er det jeg som spør ;)) Vi har akkurat sendt våre papirer til oversetting, derfor husker jeg ennå litt av dette :-)

Nei papirene trenger ikke offentlig bekreftelse før de er oversatt. (Da tenker jeg på venneanbefalingene og det. Politi, arbeidsgiver og legeattestene er kun skrevet under av de som utstedet dem. Men nå ble jeg jammen litt usikker her: jeg tror vi har sendt alt til AF, og at de kun returnerer venneanb, vårt følgebrev og teksten til bildene....altså ikke legeattestene og det... hmmm)

Jeg ble "stor i øynene" da jeg så lista over alt som skulle samles inn, men det er ikke så ille som det høres ut som ;-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tobarnmamsen

Bare hyggelig å være til hjelp (for engangsskyld, som regel er det jeg som spør ;)) Vi har akkurat sendt våre papirer til oversetting, derfor husker jeg ennå litt av dette :-)

Nei papirene trenger ikke offentlig bekreftelse før de er oversatt. (Da tenker jeg på venneanbefalingene og det. Politi, arbeidsgiver og legeattestene er kun skrevet under av de som utstedet dem. Men nå ble jeg jammen litt usikker her: jeg tror vi har sendt alt til AF, og at de kun returnerer venneanb, vårt følgebrev og teksten til bildene....altså ikke legeattestene og det... hmmm)

Jeg ble "stor i øynene" da jeg så lista over alt som skulle samles inn, men det er ikke så ille som det høres ut som ;-)

Hei!

Såvidt jeg husker får du som du sier venneanb. i retur. Disse må vennene ta til Notarius Publicus og få stempel på (altså de spanske oversettelsene). Det samme må dere som søkerpar gjøre med brevet dere har skrevet. Alt annet sørger AF for blir bekreftet hos Notarius.

Og til slutt, bildetekstene på spanske setter dere inn sammen med bildene.

lykke til!

beste hilsner

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...