Gå til innhold

Litt engelsk - hjelp, pliiz!


Mamta

Anbefalte innlegg

Hvordan forklarer man 'språkforståelse' på engelsk? Kan man bruke linguistic understanding eller linguistic intelligence?

Dessuten lurer jeg på hva man kaller PPT på engelsk.

På forhånd takk for svar!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Hei Mamta,

Skriver du rapport:-)

Jeg tror linguistic understanding går helt fint. Eller rett og slett language understanding/the understanding of language.

Hva PPT angår vet jeg ikke. Kan du skrive "rundt"det, og kalle det public psychology and pedagogic service eller noe i den duren?

Vennlig hilsen

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hei Mamta,

Skriver du rapport:-)

Jeg tror linguistic understanding går helt fint. Eller rett og slett language understanding/the understanding of language.

Hva PPT angår vet jeg ikke. Kan du skrive "rundt"det, og kalle det public psychology and pedagogic service eller noe i den duren?

Vennlig hilsen

Jada, jeg skriver rapport, skjønner du:-)Tusen takk for verdifull hjelp, nurel! Godt å få bekreftet at man ikke er _helt_ på viddene;-)

Hilsen fra

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Innholdet ditt inneholder uttrykk som vi ikke tillater. Vennligst endre innholdet ditt slik at det ikke lenger inneholder de markerte ordene nedenfor.
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
×
×
  • Opprett ny...