PNG Skrevet 7. februar 2016 Skrevet 7. februar 2016 Er det sånn norsk "lea mus", eller mer engelsk "leemus"... 0 Siter
Trine Skrevet 8. februar 2016 Skrevet 8. februar 2016 Det uttales akkurat slik som det skrives. 0 Siter
PNG Skrevet 8. februar 2016 Forfatter Skrevet 8. februar 2016 Nei jeg tror det egentlig er lemus (norsk uttalelse), fordi det kommer av "å lee" (bevege), og en slags forkortelse av muskel (mus). Så min konklusjon er at det uttales le-mus, ikke le-a-mus. Men absolutt ikke "leemus" (engelsk uttalelse), det er sikkert og visst. Men hvem vet. 0 Siter
fiskepuddings Skrevet 8. februar 2016 Skrevet 8. februar 2016 14 minutter siden, PNG skrev: Nei jeg tror det egentlig er lemus (norsk uttalelse), fordi det kommer av "å lee" (bevege), og en slags forkortelse av muskel (mus). Så min konklusjon er at det uttales le-mus, ikke le-a-mus. Nei, det er feil. 0 Siter
PNG Skrevet 8. februar 2016 Forfatter Skrevet 8. februar 2016 4 minutes ago, fiskepuddings said: Nei, det er feil. Har du bevis? Natta. 0 Siter
fiskepuddings Skrevet 8. februar 2016 Skrevet 8. februar 2016 11 minutter siden, PNG skrev: Har du bevis? Natta. Nei. Det bare er sånn, vel. 0 Siter
Gjest Gargamel Skrevet 8. februar 2016 Skrevet 8. februar 2016 6 timer siden, PNG skrev: Nei jeg tror det egentlig er lemus (norsk uttalelse), fordi det kommer av "å lee" (bevege), og en slags forkortelse av muskel (mus). Så min konklusjon er at det uttales le-mus, ikke le-a-mus. Men absolutt ikke "leemus" (engelsk uttalelse), det er sikkert og visst. Men hvem vet. På litt bredt østlandsk ville man sagt "leamus" med "a" selv om det komme av å lee på seg. Lemus, (Noen ganger skrevet Leamus) er et navn som er utbredt både som fornavn og etternavn bl.a. i USA. Tipper de som skriver Leamus i USA uttaler det "Limus". Navnet er opprinnelig fransk. Eller er det egentlig det? Store deler av franskrike var besatt av nordmenn og daner rundt år 1000, så det *kan* være en sammenheng. 0 Siter
Trine Skrevet 8. februar 2016 Skrevet 8. februar 2016 11 timer siden, PNG skrev: Nei jeg tror det egentlig er lemus (norsk uttalelse), fordi det kommer av "å lee" (bevege), og en slags forkortelse av muskel (mus). Så min konklusjon er at det uttales le-mus, ikke le-a-mus. Men absolutt ikke "leemus" (engelsk uttalelse), det er sikkert og visst. Men hvem vet. Om det kommer av "å lee" så må det jo bli leemus, uttalt slik det skrives, med to e'er. Man sier jo ikke "å le på", men "å lee på". Men der jeg kommer fra sier man "å lea på". F.eks " Får vel tenke på å lea på seg" når man er på besøk hos noen og burde tenke på å dra. Så kanskje heter det leemus på fintspråk, men definitivt leamus der jeg kommer fra. 0 Siter
Anbefalte innlegg
Bli med i samtalen
Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.